Translation of "Короткое" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Короткое" in a sentence and their spanish translations:

Это было короткое путешествие.

El viaje fue corto.

Это предложение слишком короткое.

Esta oración es demasiado corta.

- Правило короткое.
- Линейка короткая.

La regla es corta.

- Напиши короткое эссе.
- Напиши короткий очерк.
- Напишите короткое эссе.
- Напишите короткий очерк.

Escribe un ensayo corto.

К сожалению, скандинавское лето короткое.

Lamentablemente, el verano escandinavo es corto.

Лето у нас короткое, но тёплое.

Nuestro verano es corto, pero cálido.

К сожалению, лето в Скандинавии короткое.

Lamentablemente, el verano en Escandinavia es corto.

полностью скот мужа за очень короткое время

un marido ganadero completamente en muy poco tiempo

Мы вернёмся в эфир через короткое время.

En un ratito estamos en el aire.

Короткое время работы батареи снижает эффективность устройства.

La poca durabilidad de la batería afecta la eficacia del aparato.

Теперь, я знаю, что это видео короткое,

Ahora, sé que este video es corto,

Это видео должно быть короткое и точное.

Ese video debe ser Corto y al grano.

Почти невозможно выучить иностранный язык за короткое время.

Es casi imposible aprender un idioma extranjero en poco tiempo.

Было непросто заработать много денег за короткое время.

No fue sencillo ganar mucho dinero en poco tiempo.

Пословица – это короткое предложение, основанное на долгом опыте.

Un proverbio es una frase corta basada en una experiencia larga.

Я хочу показать вам короткое видео о чистке зубов,

Voy a mostrarles un breve fragmento de cepillado de dientes,

Я не могу сделать это за такое короткое время.

No puedo hacerlo en tan poco tiempo.

вы, ребята, не можете пойти и создать короткое видео

ustedes no pueden ir y crear un video corto

Я не могу выйти из дома даже на короткое время.

No puedo irme de casa, ni siquiera si es solo por un rato.

Зрители подумали, что это не короткое замыкание, а часть представления.

El público pensaba que no era un cortocircuito, sino que formaba parte del espectáculo.

Мы не ожидали, что он выполнит задание за такое короткое время.

No esperamos que terminara la tarea en tan corto tiempo.

Я пишу тебе длинное письмо, потому что мне некогда писать короткое.

Te escribo una carta extensa porque no tengo tiempo de escribirte una breve.

В полусидеще Ланна послали послом в Португалию: короткое, насыщенное событиями время, в котором,

En medio de la desgracia, Lannes fue enviado como embajador en Portugal: un breve y accidentado período en el que,

Когда он на короткое время остался с ней наедине, он попросил её о свидании.

Cuando consiguió estar a solas con ella, él le pidió una cita.

Если Рейс плоский, вы не можете поехать из Японии в Америку за такое короткое время

Si Reis está plano, no puedes ir de Japón a América en tan poco tiempo