Examples of using "Дело" in a sentence and their spanish translations:
¡Negocios son negocios!
Claro que sí.
Los negocios son los negocios.
No era nada bueno.
¡Caso resuelto!
El caso está cerrado.
- Obvio.
- Obviamente.
¡Pues claro!
¡Manos a la obra!
Es cuestión de gustos.
- ¡Qué vaina!
- ¡Qué fastidio!
Ya se acabó.
No sos vos, soy yo.
- No es asunto tuyo.
- ¡No es cosa tuya!
- Esto no es asunto tuyo.
- No es de tu incumbencia.
Esto no es asunto suyo.
Yo conozco mi oficio.
¿Y qué te importa?
Esto es ingeniería.
Bien, entremos.
Sería todo un acontecimiento.
ahí está: caso cerrado.
- Eso es mi asunto.
- Eso es asunto mío.
El asunto está arreglado.
El estudiar es asunto de los estudiantes.
Casarse es cosa seria.
Estudiar es la labor del estudiante.
Es una cuestión de orgullo.
El Internet es negocio serio.
- ¿Ganaste el caso?
- ¿Ganasteis el caso?
- ¿Ganó el caso?
- ¿Ganó usted el caso?
- ¿Ganaron el caso?
- ¿Ganaron ustedes el caso?
¡Caso resuelto!
Es asunto suyo.
La policía está investigando el asunto.
Es cosa tuya.
La función del fiscal es acusar.
Este es un asunto serio.
Es un asunto complicado.
Una broma es cosa seria.
Eso complica la cosa.
Esto cambia las cosas.
¿Qué pasa?
Fue un asunto extraño.
Es cosa de gusto.
Es una cuestión de principios.
Lo mío es obedecer.
- Eso es otra cosa.
- Eso es otro problema.
Esto no es asunto tuyo.
No es asunto suyo.
Es un asunto de importancia vital.
- No es asunto tuyo.
- ¡No es cosa tuya!
- Esto no es asunto tuyo.
- No es de tu incumbencia.
¿A usted qué le importa?
No es de tu incumbencia.
Y el tema es que
Bien, eso haremos. Vamos.
para poder crear negocios propios.
pero ocurre que
La libertad marca toda la diferencia.
La libertad marca toda la diferencia,
No es de tu incumbencia.
¿Qué sucede Floyd?
Deja ese trabajo a los expertos.
¡No es asunto mío!
El caso está cerrado.
¿A usted qué le importa?
- Esto no es sobre dinero.
- No se trata de dinero.
El policía prometió investigar el caso.
Deja este caso para la policía.
¿Por qué? ¿Qué hay de malo?
¿Qué pasa, señor?
Es un caso muy curioso.
Los hechos hacen su trabajo.
- Eso no tiene nada que ver con él.
- No es asunto suyo.
- ¡No es cosa tuya!
- ¡No es asunto tuyo!
- ¡No es de tu incumbencia!
Llevo mi propio negocio.
Esto es completamente diferente.
La historia transcurre en Lisboa.
La policía investigará ese caso.
El caso no admite demora.
Eso no es asunto nuestro.
Tom, ¿qué te pasa?
El negocio no dio frutos.
Este es un problema de suma importancia.
¿Sólo se trata de dinero?