Translation of "«Эй" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "«Эй" in a sentence and their spanish translations:

- Эй, послушай!
- Эй, послушайте!

¡Che, escuchen!

- Эй ты!
- Эй вы!

- ¡Oye tú!
- ¡Che, vos!

Эй!

¡Eh!

- Эй ты!
- Эй, вы там!
- Эй, ты там!

¡Hey, tú!

- Эй, подожди меня.
- Эй, подождите меня.
- Эй, меня подождите!
- Эй, меня подожди!

Hey, espera por mí.

- Эй, иди сюда.
- Эй, идите сюда.

- Oye, ven aquí.
- Oye, venid aquí.
- Oiga, venga aquí.
- Che, vení acá.

- Эй, послушай меня.
- Эй, послушайте меня.

Oye, escúchame.

Эй, Джон.

Oye, John.

Эй, подожди!

¡Oye, aguarda!

- Эй, ребята.

- Hola chicos.

Эй Адам,

oye Adam,

- Эй, ты куда пошел?
- Эй, куда ты идешь?

- ¡Eh! ¿Adónde vas?
- Oye, ¿para dónde vas?

- Эй, я тебя знаю.
- Эй, я вас знаю.

¡Eh, yo te conozco!

- Эй ты! Поднимайся сюда!
- Эй вы! Поднимайтесь сюда!

¡Oye tú! ¡Acá arriba!

- Эй, куда ты идёшь?
- Эй, куда ты идешь?

- ¡Eh! ¿Adónde vas?
- Oye, ¿para dónde vas?

- Эй, куда ты идёшь?
- Эй, куда вы идёте?

¡Eh! ¿Adónde vas?

- Эй, почему ты плачешь?
- Эй, почему вы плачете?

Oye, ¿por qué lloras?

Эй! Не разговаривайте.

¡Eh! Silencio.

Эй, что случилось?

¡Eh! ¿Qué ha pasado?

Эй, знаешь что?

¡Eh! ¿Sabes qué?

Эй, что происходит?

Che, ¿qué está pasando?

Эй! Так нечестно.

Che. Eso no es justo.

Эй, где Том?

¡Eh!, ¿dónde está Tom?

Эй ты, заткнись!

¡Ey! ¡Cállate!

Эй, проснись, соня.

- Che, dormilón, despertate.
- ¡Eh, dormilón, despierta!

Эй? Есть кто?

Hola, ¿hay alguien ahí?

Эй, хватит жаловаться.

- Oye, basta de quejarse.
- Che, dejá de quejarte.

Эй, Том, открой.

Ey, Tom, abre.

Эй, вы! Успокойтесь!

¡Ey, ustedes! ¡Cálmense!

Эй, не ходи.

Oye, no vayas.

Эй, не ходите.

Oye, no vayáis.

Эй, соня, просыпайся!

¡Eh, dormilón, despierta!

Многие думают, эй,

Mucha gente piensa, hey,

- Эй, что нового?

- Oye, ¿qué pasa cada uno?

- Эй, гляди, что я нашёл.
- Эй, смотри, что я нашёл.
- Эй, смотрите, что я нашёл.

Che, mirá lo que encontré.

- Эй, вы с этим поосторожнее!
- Эй, ты с этим поосторожнее!

- Hey, ten cuidado con eso.
- Hey, tenga cuidado con eso.
- Hey, tengan cuidado con eso.

Так, нам пора! Эй!

¡Debemos irnos! ¡Oiga!

Эй ты! Подойди сюда.

Tú, ven acá.

Эй, ты не Том.

¡Eh!, no eres Tom.

Эй, глянь, трёхголовая обезьяна!

¡Eh, mira! ¡Un mono de tres cabezas!

Эй, я тебя знаю.

¡Eh, yo te conozco!

Эй, что тут происходит?

Ey, ¿qué está pasando aquí?

Эй, это моя работа.

¡Hey! Ese es mi trabajo.

эй, я хочу комиссию.

hey, quiero una comisión

Эй, это для тебя.

Oye, eso es para tu beneficio.

эй, купи от меня.

hey, compra de mi

Google будет похож, эй,

Google va a ser como, whoa,

Эй, Джон, ты классный!

¡Hola, John, eres increíble!

— Эй, мальчишка! — Вы это мне?

"¡Oye tú, esclavo!" "¿Quién, yo?"

Эй! Скотт! Оплати мой счёт!

¡Eeh! ¡Scott! ¡Paga mi factura!

Эй, Том, забудь свои печали.

Hey, Tomás, ¡olvida las penas!

Эй ты! Что ты делаешь?

- ¡Oye tú! ¿Qué estás haciendo?
- ¡Eh, tú! ¿Qué haces?

Эй, Том, посмотри на это.

Che, Tom, mirá esto.

эй, у тебя семь друзей

hey, tienes siete amigos

«Эй, Брайан, я должен сказать,

"Hola Brian, tengo que decir,

Эй, все, я Нейл Пател

Hola a todos, soy Neil Patel

Эй, все, я Нейл Патель,

Hola a todos, soy Neil Patel,

эй, хорошо, посмотрим, если это

oye, está bien, veamos si esto

Если все говорят, эй Нейл,

Si todos dicen, hey Neil,

и большинство людей похоже, эй,

y la mayoría de las personas son como, oye,

И они говорят: Эй, Пэт,

Y están diciendo, oye Pat,

эй, когда люди делают обыски,

hola cuando la gente está haciendo búsquedas,

«Эй, Нил» или «Вау, Джон»,

"Whoa, Neil" o "Whoa, John"

- Эй! Что ты делаешь в моей комнате?
- Эй! Что вы делаете в моей комнате?
- Эй! Что ты делаешь у меня в комнате?
- Эй! Что вы делаете у меня в комнате?

¡Oye! ¿Qué haces en mi habitación?

- Эй, Том. Я хочу поговорить с тобой.
- Эй, Том. Я хочу с тобой поговорить.

¡Oye, Tom! Quiero hablar contigo.

Эй! Никто не переводит мои предложения!

¡Oye! ¡Nadie traduce mis frases!

Эй, Том! Это не твоя кошка?

Oye, Tom, ¿ese no es tu gato?

Эй, мне надо с тобой поговорить.

Che, necesito hablar con vos.

Эй, эта пицца неплоха. Совсем неплоха.

Hey, esta pizza no está mal. Nada mal.

лучше одеваться, компании чувствовали, что эй,

vestirse mejor, las compañías sentían que oye,

что эй, люди любят этот контент,

que oye, la gente ama este contenido,

эй, купите это, я бы хотел,

oye, compre esto, estaría como, hecho-

«Эй, Нил. Отличное видео, как всегда.

"Oye, Neil. Buen video como siempre.

где эй писать потрясающе содержимое, обновлять

donde oye escribir increíble contenido, sigue actualizando

Google вроде «Эй, это контент о ... "

Google dice "Hey, esto el contenido se trata de ... "

эй, теперь, когда ты все узнал,

hey, ahora que has aprendido todo,

эй, я заплачу тебе 1000 баксов.

oye, te pagaré 1.000 dólares.

с Адамом от зрителей. - Эй, ребята.

con Adam desde la audiencia. - Hola chicos.

эй, мы хотим больше этого контента.

oye, queremos más de este contenido.

«Эй, Джон, я заметил, что ты

"Hola John, noté que eres

«Эй, я знаю, вы, ребята, заняты,

"Oye, sé que ustedes están ocupados,

- Эй, вы двое! Что это вы там делаете?
- Эй, вы двое! Что это вы делаете?

- ¡Eh! ¡Vosotros dos! ¿Qué estáis haciendo?
- ¡Eh! ¡Vosotras dos! ¿Qué estáis haciendo?
- ¡Eh! ¡Vosotros dos! ¿Qué hacéis?
- ¡Eh! ¡Vosotras dos! ¿Qué hacéis?