Translation of "странице" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "странице" in a sentence and their portuguese translations:

на первой странице.

na primeira página.

на странице SEO.

de SEO on-page.

- Откройте книгу на странице девять.
- Откройте книгу на девятой странице.
- Открой книгу на странице девять.
- Открой книгу на девятой странице.

Abra o seu livro na página nove.

- Прочтите статью на второй странице.
- Прочти статью на второй странице.

Leia o artigo na segunda página.

Это на третьей странице.

Está na página 3.

На какой ты странице?

- Em que página você está?
- Em que página vocês estão?

- Откройте ваши книги на странице 86.
- Откройте книги на странице 86.
- Откройте книги на восемьдесят шестой странице.

Abram seus livros na página oitenta e seis.

- Откройте свои книги на сотой странице.
- Откройте книги на странице сто.

Abram os livros na página cem.

- Открой свою книгу на странице 59.
- Откройте вашу книгу на странице 59.

Abra seu livro na página 59.

Все объявления на странице два,

Todas as postagens na página dois,

для создания контента на странице.

a criar conteúdo de SEO on-page.

на целевой странице, это безумие.

em uma landing page é insano.

Открой свою книгу на десятой странице.

Abra seu livro na página dez.

каждый может делать на странице SEO,

Todo mundo consegue fazer SEO on-page.

вы заметите на главной странице блога

você vai notar na página principal do blog

не только весь текст на странице.

não apenas todo o texto em uma página.

на странице SEO, аудит, конкурентный анализ.

SEO on page, auditoria, análise competitiva.

и ваше объявление на этой странице.

onde suas postagens estão naquela página.

для ключевого слова, на странице SEO?

com a palavra-chave SEO on-page?".

что вы уже на первой странице,

na qual você já está na primeira página,

Откройте свои книги на восьмой странице, пожалуйста.

Abram os seus livros na página 8, por favor.

Девушка что-то написала на странице книги.

A menina escreveu algo na página do livro.

Я кликнул на первую ссылку на странице.

Eu cliquei no primeiro link da página.

и сигналы бренда и на странице SEO

sinais de marca, e SEO on page

или на третьей странице, где-то там.

ou na página três, em algum lugar por ali.

Но я очень высоко оценил на первой странице

Mas eu ranqueei alto na página um

«Как я оцениваю на странице один из Google?

"Como eu ranqueio na primeira página do Google?".

от мобильного устройства, вы приземляетесь на веб-странице,

de um dispositivo móvel, você entra em uma página da web,

на первой странице Google, которые ранжируют самое высокое,

na primeira página do Google, os que ranqueiam mais alto

Затем вы можете говорить о SEO на странице,

Depois você pode falar sobre SEO on-page,

которая на странице SEO статьи мы должны оценивать

"Qual artigo de SEO on-page devemos ranquear

шесть месте на первой странице, не так ли?

a posição na primeira página, certo?

- "Откройте ваши книги на 48-й странице". - "Я свою не принёс".
- "Откройте ваши книги на 48-й странице". - "Я свою не взяла".
- "Откройте ваши книги на 48-й странице". - "Я свою не принесла".
- "Откройте книги на странице сорок восемь". - "Я свою не принёс".
- "Откройте книги на сорок восьмой странице". - "Я свою не принёс".

"Abram os seus livros na página 48." "Eu não trouxe o meu."

На первой странице второй главы есть много новых слов.

Na primeira página do segundo capítulo há muitas palavras novas.

- На моей странице YouTube есть более 100 000 подписчиков

- Minha página do YouTube tem mais de 100.000 inscritos

На этой веб-странице вы можете использовать воронки щелчков,

Para a página você pode usar o Click Funnels.

это поможет вам на странице SEO и ваши рейтинги.

que vão ajudar a impulsionar seu SEO on-page e os seus rankings.

Природа – единственная книга, которая предлагает великолепное содержание на каждой странице.

A naturaleza é o único livro que oferece um conteúdo valioso em todas as suas folhas.

И тем самым, и связывая вернуться к этой главной странице,

Ao fazer isso e ao criar links para essa página principal,

Эта страница находится на первой странице Google для термина SEO.

Essa página ranqueia na primeira página do Google com o termo SEO.

потому что вы только нажали в листинге на странице 1.

porque você só clicou na postagem da primeira página.

На Татоэбе вы не можете перевести более 15 предложений на странице.

- No Tatoeba, não dá para traduzir mais de 15 frases numa única página.
- No Tatoeba, não é possível traduzir mais de 15 frases numa única página.

Это либо вы на странице один или это даже не имеет значения.

Ou você está na primeira página, ou nem interessa.

Я ранга на странице один для сроков как SEO и онлайн-маркетинг.

Eu ranqueio na primeira página com termos como SEO e marketing online.

Так для тех из вас, кто не знать, что на странице SEO,

Para vocês que não sabem o que é SEO on-page,

но это видео не оценивается на Google на первой странице для SEO,

Mas esse vídeo não ranqueia na página um do Google com o termo "SEO".