Translation of "приснилось" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "приснилось" in a sentence and their portuguese translations:

- Сегодня мне приснилось, что я умер.
- Сегодня мне приснилось, что я умерла.

Hoje sonhei que tinha morrido.

Сегодня мне приснилось, что я умерла.

Hoje sonhei que tinha morrido.

Хуану приснилось, что его укусил зомби.

João sonhou que havia sido mordido por um zumbi.

Хуану приснилось, что его укусил вампир.

João sonhou que havia sido mordido por um vampiro.

Мне приснилось, что меня похитили инопланетяне.

Sonhei que tinha sido abduzido por alienígenas.

Сегодня мне приснилось, что я умер.

Hoje sonhei que tinha morrido.

Мне приснилось, что я ем яблочный пирог.

Sonhei que estava comendo uma torta de maçã.

Мне приснилось, что я выиграл в лотерею.

- Eu sonhei que ganhei na loteria.
- Sonhei que ganhei na lotaria.

Мне приснилось, что я пришёл в класс голым.

- Eu sonhava em ir para a aula nú.
- Eu sonhava em que eu ia para a escola pelado.

Мне приснилось, что у меня выпали все зубы.

Sonhei que todos os meus dentes tinham caído.

- Мне снилось, что я сплю и вижу сон.
- Мне приснилось, что я вижу сон.

Eu sonhei que estava sonhando.

- Мне приснилось, как какой-то ребёнок играет с ножом.
- Мне приснился сон, в котором ребёнок играл с ножом.

Tive um sonho em que um bebê brincava com uma faca.

- Если бы я хотел напугать тебя, я бы рассказал тебе, что мне снилось несколько недель назад.
- Если бы я хотел напугать тебя, я бы рассказал о том, что мне приснилось несколько недель назад.

Se eu quisesse te assustar, eu te contaria o sonho que eu tive há algumas semanas atrás.