Translation of "умерла" in Portuguese

0.016 sec.

Examples of using "умерла" in a sentence and their portuguese translations:

- Мать Тома умерла.
- У Тома умерла мама.
- Мама Тома умерла.

A mãe de Tom morreu.

Она умерла.

Ela morreu.

Мария умерла.

Maria morreu.

Мэри умерла.

Maria morreu.

Черепаха умерла.

A tartaruga morreu.

Собака умерла.

- O cachorro morreu.
- O cão morreu.

- Собака Тома умерла.
- У Тома умерла собака.

- O cachorro do Tom morreu.
- O cachorro de Tom morreu.

- Она умерла от туберкулёза.
- Она умерла от чахотки.

- Morreu de tuberculose.
- Ela morreu de tuberculose.

- Как умерла твоя сестра?
- Как умерла ваша сестра?

Como foi que sua irmã morreu?

- Ваша мать вчера умерла.
- Твоя мама вчера умерла.

- Sua mãe morreu ontem.
- Tua mãe morreu ontem.

Говорят, Изабелла умерла.

- A Isabela, dizem que ela morreu.
- Dizem que Isabela morreu.

Моя бабушка умерла.

Minha avó morreu.

Она вчера умерла.

Ela morreu ontem.

Мария умерла слепой.

Maria morreu cega.

Она умерла молодой.

Ela morreu jovem.

Моя жена умерла.

A minha esposa morreu.

Мать Тома умерла.

A mãe de Tom morreu.

Она умерла от рака.

Ela morreu de câncer.

Умерла мать Диего Марадоны.

Morreu a mãe de Diego Maradona.

- Я умерла.
- Я мертва.

Eu estou morto.

- Она умерла.
- Она мертва.

Ela está morta.

- Мэри мертва.
- Мэри умерла.

Maria morreu.

Моя мама давно умерла.

Minha mãe morreu há muito tempo.

Птица упала и умерла.

O pássaro caiu e morreu.

Неделю спустя она умерла.

Uma semana depois, ela morreu.

Мария умерла за родину.

Maria morreu por seu país.

Она умерла от шока.

Ela morreu de choque.

Лайла чуть не умерла.

Layla quase morreu.

- Он умер?
- Она умерла?

Morto?

- Она умерла в 1960 году.
- Она умерла в тысяча девятьсот шестидесятом.

Ela morreu em 1960.

- Она умерла в 54 года.
- Она умерла в возрасте 54 лет.

Ela morreu aos 54 anos de idade.

- Его мать умерла 4 года спустя.
- Его мать умерла через четыре года.
- Его мать умерла четыре года спустя.

Sua mãe morreu quatro anos depois.

- Твоя кошка умерла?
- Твой кот умер?
- Ваша кошка умерла?
- Ваш кот умер?

O seu gato morreu?

- Королева Элизабет умерла в 1603 году.
- Королева Елизавета умерла в 1603 году.

A rainha Elizabeth morreu em 1603.

- Она умерла менее чем через год.
- Она умерла, и года не прошло.

Ela morreu menos de um ano depois.

- Это тот мужчина, чья жена умерла.
- Это тот мужчина, жена которого умерла.

Aquele é o homem cuja mulher faleceu.

Умерла от старости или травмы.

Morreu de velhice ou de ferimentos.

Мать Куки умерла от рака.

A mãe de Cookie morreu de câncer.

Моя жена умерла от рака.

Minha esposa morreu de câncer.

Она умерла, не оставив потомства.

Ela morreu sem deixar descendentes.

Она умерла от хронической болезни.

Ela morreu de uma doença crônica.

Его жена умерла при родах.

Sua esposa morreu no parto.

Мария умерла от рака груди.

Maria morreu de câncer de mama.

Она умерла на прошлой неделе.

Ela morreu semana passada.

Том думал, что Мэри умерла.

- Tom pensava que Maria estivesse morta.
- O Tom pensava que a Maria estivesse morta.

Она умерла пять лет назад.

- Ela morreu cinco anos atrás.
- Ela morreu há cinco anos.

У меня умерла золотая рыбка.

Meu peixinho dourado morreu.

У неё вчера умерла мать.

Sua mãe morreu ontem.

- Её тётя умерла при падении с террасы.
- Её тётя умерла, упав с балкона.

Sua tia morreu ao cair da sacada.

- Жена Тома умерла на прошлой неделе.
- У Тома на прошлой неделе умерла жена.

A esposa de Tom faleceu na semana passada.

Умерла от старости или от травмы.

Morreu de velhice ou de ferimentos.

Когда умерла бабушка, моя уверенность пошатнулась.

Mas depois que minha avó morreu, aquela confiança afundou,

Королева Елизавета умерла в 1603 году.

A rainha Isabel morreu em 1603.

Она умерла в возрасте 54 лет.

Ela morreu aos 54 anos de idade.

Мэрилин Монро умерла 33 года назад.

- Marilyn Monroe morreu há 33 anos.
- Marilyn Monroe morreu 33 anos atrás.

Мужчину, жена которого умерла, называют вдовцом.

Um homem cuja esposa morreu é chamado de viúvo.

Моя сестра умерла в прошлом году.

A minha irmã morreu no ano passado.

Сегодня мне приснилось, что я умерла.

Hoje sonhei que tinha morrido.

Она умерла у него на руках.

Ela morreu nos braços dele.

Соседка чуть не умерла от зависти.

A vizinha quase morreu de inveja.

Моя тётя умерла от рака лёгких.

- Meu tio morreu de câncer de pulmão.
- Meu tio morreu de cancro de pulmão.

Моя бабушка умерла в прошлом году.

Minha avó faleceu no ano passado.

Это тот мужчина, чья жена умерла.

Aquele é o homem cuja mulher faleceu.

Лайла умерла в одиночестве в пустыне.

Leila morreu sozinha no deserto.

- Мэрилин Монро умерла 33 года назад.
- Прошло 33 года с тех пор, как умерла Мэрилин Монро.

Faz 33 anos que Marilyn Monroe morreu.

Она умерла от жажды во время засухи.

- Morreu de sede durante a seca.
- Ele morreu de sede durante a seca.

Садако Сасаки умерла 25 октября 1955 года.

Sadako Sasaki morreu em 25 de Outubro de 1955.

Моя мама умерла, когда я был ребенком.

Minha mãe morreu quando eu era criança.

Мне было три года, когда мама умерла.

Eu tinha três anos quando a minha mãe faleceu.

Жена Тома умерла в две тысячи тринадцатом.

A esposa de Tom morreu em 2013.

Мать Тома умерла в две тысячи тринадцатом.

- A mãe de Tom morreu em 2013.
- A mãe do Tom morreu em 2013.

Моя мама умерла, когда я был маленьким.

A minha mãe morreu quando eu era criança.

- Моя кошка вчера умерла.
- Мой кот вчера умер.

Meu gato morreu ontem.

- Я бы лучше умер.
- Я бы лучше умерла.

Eu prefiro morrer.

- Я ещё не умерла.
- Я ещё не умер.

Eu ainda não morri.

Его мать умерла, когда ему было одиннадцать лет.

Sua mãe morreu quando ele tinha onze anos.

Мать умерла через несколько мгновений после рождения ребёнка.

A mãe morreu poucos instantes depois do nascimento da criança.

- Я бы без тебя умер.
- Я бы без тебя умерла.
- Я бы умер без вас.
- Я бы без вас умерла.

Eu morreria sem você.

Она умерла в своей постели в возрасте 96 лет.

Ela morreu acamada aos 96 anos.

- Умер в 54 года.
- Она умерла в возрасте 54 лет.

Ela morreu à idade de 54 anos.

В тот же день, как я женился, умерла моя мать.

No mesmo dia em que eu me casei, a minha mãe morreu.

Том живёт один, с тех пор как его жена умерла.

Tom está morando sozinho desde quando sua esposa morreu.

«Сегодня умерла мама», — такими словами начинается книга "Посторонний" Альбера Камю.

"Hoje mamãe morreu." Assim começa o livro "O Estrangeiro", de Albert Camus.