Translation of "повредил" in Portuguese

0.054 sec.

Examples of using "повредил" in a sentence and their portuguese translations:

Он повредил тело.

Feriram-lhe o corpo.

Том повредил колено.

Tom machucou o joelho.

Я повредил лодыжку.

Machuquei o tornozelo.

Том повредил ногу.

Tom machucou a perna dele.

Я повредил спину.

Eu machuquei as costas.

Я повредил плечо.

Aleijei-me no ombro.

- Он повредил себе колено, когда упал.
- Падая, он повредил колено.

Quando ele caiu, machucou seu joelho.

Он повредил левую руку.

Ele machucou a mão esquerda.

Я повредил себе колено.

- Eu machuquei o meu joelho.
- Aleijei-me no joelho.
- Machuquei o joelho.

Мой муж повредил нерв в шее.

O meu marido machucou um nervo do pescoço.

Я повредил колено, играя в футбол.

Machuquei o joelho enquanto jogava futebol.

Он повредил себе руку при падении.

Ele machucou a mão quando caiu.

Том поскользнулся на льду и повредил ногу.

Tom escorregou no gelo e machucou a perna.

- Как ты повредил шею?
- Как ты повредила шею?

- Como você machucou seu pescoço?
- Como machucaste o pescoço?

- Я ушиб локоть.
- Я повредил локоть.
- Я ударился локтем.

- Machuquei o cotovelo.
- Eu machuquei o cotovelo.

- Я ушиб ногу.
- Я ушибла ногу.
- Я повредил ногу.

- Eu machuquei o meu pé.
- Machuquei o pé.

- Роджер поскользнулся на льду и ушиб ногу.
- Роджер поскользнулся на льду и повредил ногу.
- Роджер поскользнувшись, упал на лёд и повредил ногу.

Roger escorregou no gelo e machucou a sua perna.

- Я только что повредила спину.
- Я только что повредил спину.

Eu acabei de machucar minhas costas.

- Я повредил левую руку.
- Я повредила левую руку.
- Я поранил левую руку.

- Eu machuquei o meu braço esquerdo.
- Eu machuquei meu braço esquerdo.
- Eu feri meu braço esquerdo.
- Eu feri o braço esquerdo.

- Том сказал, что ты повредил спину.
- Том сказал, что Вы повредили спину.

Tom disse que você machucou as costas.

Том повредил левое колено во время тренировки, так что Джону пришлось играть вместо него.

Tom machucou o joelho esquerdo durante a prática, então John teve que jogar em seu lugar.

- Моя нога болела, потому я не мог ходить.
- Я повредил ногу и не мог ходить.

Machuquei minha perna, então não pude andar.