Translation of "плечо" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "плечо" in a sentence and their portuguese translations:

- Я вывихнул плечо.
- Я вывихнул себе плечо.

Desloquei o ombro.

Он вывихнул плечо.

Ele deslocou o ombro.

Том вывихнул плечо.

Tom deslocou o ombro.

Я повредил плечо.

Aleijei-me no ombro.

Она вывихнула своё плечо.

Ela deslocou o ombro.

У меня болит плечо.

Meu ombro dói.

У Тома болит плечо.

Tom está com dor no ombro.

Он тронул её за плечо.

Ele tocou em seu ombro.

Он был ранен в плечо.

Ele estava machucado no ombro.

У меня болит правое плечо.

Meu ombro direito dói.

Плечо соединяет руку и туловище.

Os ombros unem os braços ao tronco.

Он положил руку мне на плечо.

Ele colocou sua mão no meu ombro.

Отец положил руку на моё плечо.

O pai pôs a mão no meu ombro.

Том положил Мэри руку на плечо.

O Tom colocou a sua mão no ombro da Mary.

Он нежно положил руку на её плечо.

Ele colocou uma mão, gentilmente, no ombro dela.

Мэри положила голову Тому на плечо и заплакала.

Mary encostou a cabeça no ombro de Tom e começou a chorar.

Он упал в обморок, получив удар локтем в плечо.

Ele desmaiou ao levar uma cotovelada no ombro.

Том почувствовал, как кто-то тронул его за плечо.

Tom sentiu alguém tocando no ombro dele.

У меня сильно болит плечо, и я не знаю, что делать.

O meu ombro dói muito, e eu não sei o que fazer.

- Она тронула его за плечо.
- Она дотронулась до его плеча.
- Она коснулась его плеча.

Ela o tocou no ombro.