Translation of "шее" in English

0.005 sec.

Examples of using "шее" in a sentence and their english translations:

- На твоей шее что-то есть.
- У тебя что-то на шее.

There's something on your neck.

У девушки на шее шарф.

The girl has a scarf around her neck.

У меня сыпь на шее.

I have a rash on my neck.

У неё на шее шарф.

She has a scarf around her neck.

У меня боль в шее.

I have a pain in my neck.

- У меня шея болит.
- У меня боли в шее.
- У меня боль в шее.

I have a pain in my neck.

Сейчас посмотрите на кожу на шее,

And now just look at the skin on the neck

По его шее потекла струйка крови.

A trickle of blood ran down his neck.

По его шее пробежала капелька пота.

A drop of sweat ran down his neck.

Мой муж повредил нерв в шее.

My husband damaged a nerve in his neck.

У неё на шее появилась сыпь.

A rash broke out on her neck.

У тебя на шее новая татуировка?

Is that a new tattoo on your neck?

набухшие вены на шее, испарина на лбу,

distended neck veins, a sweaty brow,

На шее у неё был красный шарф.

She wore a red scarf around her neck.

Я встал сегодня с болью в шее.

I got up today with a pain in my neck.

Том увидел на шее у Мэри засос.

Tom saw that Mary had a hickie on her neck.

Она по-прежнему сидит на шее у родителей.

She is still financially dependent on her parents.

Том всё ещё сидит на шее у родителей.

Tom is still dependent on his parents.

Она всё ещё сидит на шее у своих родителей.

She's still dependent on her parents.

Он всё ещё сидит на шее у своих родителей.

He's still sponging off his parents.

Когда я проснулся сегодня, я почувствовал боль в шее.

I got up today with a pain in my neck.

Пленила ты сердце моё одним взглядом очей твоих, одним ожерельем на шее твоей.

Thou hast ravished my heart with one of thine eyes, with one chain of thy neck.

- Он всё ещё сидит на шее у своего отца.
- Он по-прежнему живёт за счёт отца.

He's still sponging off his father.