Translation of "отдай" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "отдай" in a sentence and their portuguese translations:

- Отдай!
- Верни!
- Отдай его!
- Верни его!
- Отдай это!
- Верни это!

Devolve!

- Отдай!
- Верни!

Devolve!

- Отдай!
- Верни!
- Отдайте его!

- Devolve!
- Devolva!

Отдай эту копию Тому.

Dê esta cópia ao Tom.

Просто отдай мне свою пушку.

Dá logo a arma para mim.

«Отдай мне свою душу», — сказало зло.

"Me dê a sua alma", disse o demônio.

Зачем тебе второй велосипед? Отдай его мне!

Para que você precisa de uma segunda bicicleta? Dê-ma!

- Отдай мне мои деньги.
- Дай мне мои деньги.

Me dê o meu dinheiro.

Отдай книгу кому-нибудь, кто захочет её взять.

- Dê o livro para quem quer que o queira.
- Dê o livro para quem o quiser.

- Дай это Тому.
- Дайте это Тому.
- Отдай это Тому.

Dê isso ao Tom.

Просто отдай мне то, что ты мне должен, и я уйду.

Apenas me dê o que você me deve e eu partirei.

- Дай мне ключи.
- Дайте мне ключи.
- Отдай ключи мне.
- Отдайте ключи мне.

Dê-me as chaves.

- Отдай мне мою книгу.
- Верни мне мою книгу.
- Отдайте мне мою книгу.
- Верните мне мою книгу.

Devolva o meu livro.

- Верни мне мой бумажник.
- Отдай мне мой бумажник.
- Верните мне мой бумажник.
- Отдайте мне мой бумажник.

- Devolva a minha carteira.
- Me devolva a minha carteira.

- Пожалуйста, верни мне мои деньги.
- Верни мне мои деньги, пожалуйста.
- Отдай мне мои деньги, пожалуйста.
- Верните мне мои деньги, пожалуйста.
- Отдайте мне мои деньги, пожалуйста.
- Верните мне деньги, пожалуйста.
- Верни мне деньги, пожалуйста.

Por favor, devolva-me o meu dinheiro.