Translation of "неба" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "неба" in a sentence and their portuguese translations:

- Он звёзд с неба не хватает.
- Он с неба звёзд не хватает.

Ele não inventou a pólvora.

Деньги не падают с неба.

Dinheiro não cai do céu.

Вы что, с неба свалились?

Então caíste do céu?

Нут была египетской богиней неба.

Nut era a deusa egípcia do céu.

Санта Клаус падает с неба!

O Papai Noel está descendo do céu!

С тобой я могу коснуться неба.

Eu posso tocar o céu com você.

Я не прошу луну с неба.

Eu não estou pedindo a lua.

Дома и машины с неба выглядели крошечными.

As casas e os carros pareciam pequenas vistas do céu.

- Я никогда не видел такого звёздного неба, как сегодня.
- Я никогда не видела такого звёздного неба, как сегодня.

Nunca vi um céu tão estrelado quanto o de hoje.

Его смерть была как гром среди ясного неба.

Sua morte foi como um raio em céu sereno.

- Небесная лазурь отражается в море.
- Синева неба отражается в море.

O azul do céu reflete-se no mar.

Значит, ты тоже явился с неба. А с какой планеты?

Então você também veio do céu! De que planeta você veio?

Однажды, когда Том возвращался из школы домой, что-то искрящееся упало с неба.

Um dia, quando Tom estava voltando para casa, viu um objeto cintilante cair do céu.