Translation of "Упало" in English

0.011 sec.

Examples of using "Упало" in a sentence and their english translations:

- Упало яблоко!
- Яблоко упало!

The apple fell!

Дерево упало.

The tree fell down.

Упало яблоко!

The apple fell!

Яблоко упало.

The apple fell.

Яблоко упало!

The apple fell!

Дерево само упало.

The tree fell down by itself.

Упало много деревьев.

Many trees fell down.

Производство резко упало.

Production fell rapidly.

- С дерева упало несколько яблок.
- Несколько яблок упало с дерева.

Some apples fell down from the tree.

- Спелое яблоко упало с дерева.
- С дерева упало спелое яблоко.

A ripe apple dropped from the tree.

На землю упало яблоко.

- An apple fell to the ground.
- An apple fell on the ground.

Яблоко упало с дерева.

The apple fell from the tree.

С дерева упало яблоко.

An apple fell off the tree.

Дерево упало на землю.

The tree fell to the ground.

Гнездо упало с дерева.

- The nest fell from the tree.
- The nest fell off the tree.

Гнездо упало на землю.

The nest fell on the ground.

Что упало на пол?

What fell on the floor?

С дерева упало спелое яблоко.

A ripe apple dropped from the tree.

С дерева упало несколько яблок.

Some apples fell down from the tree.

Упало только несколько капель дождя.

Only a few drops of rain have fallen.

Спелое яблоко упало с дерева.

A ripe apple dropped from the tree.

У вас что-то упало.

You dropped something.

На дом Тома упало дерево.

A tree fell on Tom's house.

Тому на голову упало яблоко.

An apple fell on Tom's head.

На машину Тома упало дерево.

A tree fell on Tom's car.

Я слышал, как что-то упало.

I heard something fall to the ground.

Одно из яблок упало на землю.

One of the apples fell to the ground.

Вам что-то под ноги упало.

Something has fallen by your feet.

Пугало во дворе упало во время урагана.

The scarecrow in the backyard fell over during the hurricane.

Том умер, когда на него упало дерево.

Tom died when a tree fell on him.

Мне послышалось или там что-то упало?

Have it only appeared so, or is there something that has fallen?

Ребёнок услышал, как что-то с грохотом упало.

The child heard something fall with a crash.

Я услышал, как что-то упало на пол.

I heard something fall to the ground.

- Много деревьев повалено.
- Попадало много деревьев.
- Упало много деревьев.

Many trees fell down.

- Что с возу упало, то пропало.
- Пролитую воду не соберешь.

- What is done cannot be undone.
- It is no use crying over spilt milk.
- What's done cannot be undone.
- What's done can't be undone.
- It's no use crying over spilt milk.
- There is no use crying over spilt milk.

Интересно, почему он не съел яблоко, которое упало ему на голову.

I wonder why he didn't eat the apple that fell on his head.

Большое дерево упало на дорогу и, когда я ехал, загородило мне путь.

A big tree had fallen across the road and was in my way as I drove.

- Мы услышали, как с треском упало дерево.
- Мы услышали треск падающего дерева.

We heard the tree fall with a crash.

Однажды, когда Том возвращался из школы домой, что-то искрящееся упало с неба.

One day, when Tom was going back home from school, something twinkling fell down from the sky.

На мою новую машину упало дерево, и мне пришлось сдать её на металлолом.

A tree fell on my new car and I had to junk it.

Реальное значение минимальной заработной платы упало приблизительно на одну треть по сравнению с пиком в 1968.

The real value of the minimum wage has fallen by nearly one-third since its peak in 1968.

Положительное отношение к этой методике упало на 96% в тот же год, после того как исследователи обнаружили её обезображивающие побочные эффекты.

The treatment's acceptability plummeted by nearly 96% that year after researchers discovered disfiguring side effects.

Возможно, это лишь миф, что Исаак Ньютон открыл законы гравитации после того, как яблоко упало ему на голову, когда он сидел под деревом.

It's probably just a myth that Isaac Newton discovered the laws of gravity when an apple fell on his head while he was sitting under a tree.