Translation of "менять" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "менять" in a sentence and their portuguese translations:

- Это не нужно менять.
- Менять это нет необходимости.

Não precisa ser alterado.

- Мне поздно что-либо менять.
- Мне поздно что-то менять.

- É muito tarde para eu mudar alguma coisa.
- É muito tarde para mim, mudar alguma coisa.

Это не нужно менять.

Isso não precisa ser alterado.

- Тому не надо менять свои планы.
- Тому необязательно менять свои планы.

- Tom não precisa mudar seu plano.
- Tom não precisa mudar de plano.
- Tom não precisa mudar o plano dele.

Я не умею менять колёса.

Eu não sei como trocar um pneu.

Мы не хотели ничего менять.

- Não queríamos mudar nada.
- Nós não queríamos mudar nada.

Мы не хотим ничего менять.

Não queremos mudar nada.

Надо было что-то кардинально менять.

Tinha de mudar radicalmente.

Некоторые рыбы могут менять свой пол.

Alguns peixes podem mudar de sexo.

Я не хочу менять свои взгляды, даже если они несколько экстремальны.

Eu não quero perder minhas ideias, mesmo que algumas delas sejam um pouco extremas.

Марко не имел никакого права что-то менять в чужой статье.

Marco não tinha nenhum direito de alterar algo em um artigo de outra pessoa.

- Том очень хорошо умеет менять тему.
- Том очень хорошо умеет уходить от темы.

Tom é muito bom para mudar de assunto.

- Вы прежде когда-нибудь меняли подгузник?
- Вам прежде когда-нибудь приходилось менять подгузник?

Você já trocou uma fralda antes?