Translation of "градусов" in Portuguese

0.014 sec.

Examples of using "градусов" in a sentence and their portuguese translations:

Двадцать градусов и семьдесят градусов — дополнительные углы.

Vinte graus e setenta graus são ângulos complementares.

Температура - 70 градусов.

A temperatura é de 70 graus.

- Температура поднялась до 30 градусов.
- Температура повысилась до тридцати градусов.

A temperatura subiu aos 30 graus.

Тридцать градусов ниже нуля.

Está trinta graus abaixo de zero.

Шесть градусов ниже нуля.

Faz seis graus abaixo do zero.

Термометр показывает тридцать градусов.

O termómetro marca trinta graus.

- Он развернулся на сто восемьдесят градусов.
- Он совершил разворот на 180 градусов.

Ele deu um giro de 180 graus.

Сейчас -10 градусов по Цельсию.

A temperatura atual é -10 oC.

Моя нормальная температура — градусов 37.

Minha temperatura normal é certamente por volta dos 37 graus.

Причем с углом в 360 градусов.

Além disso, com um ângulo de 360 ​​graus.

Угол в 90 градусов называется прямым.

O ângulo de noventa graus é chamado de ângulo reto.

Вода замерзает при нуле градусов Цельсия.

- A água congela a zero grau centígrado.
- A água congela a zero grau Celsius.

Он совершил разворот на 180 градусов.

Ele deu um giro de 180 graus.

- Сумма внутренних углов треугольника составляет 180 градусов.
- Сумма внутренних углов в треугольнике составляет 180 градусов.

A soma dos ângulos internos de um triângulo é igual a 180 graus.

Температура здесь может падать до -30 градусов,

Aqui, as temperaturas chegam a -30 graus

Средняя температура тела овцы составляет 39 градусов,

A temperatura corporal média das ovelhas é de 39 graus, 

Температура на поверхности может достигать 62 градусов.

A temperatura pode chegar aos 60 graus,

Температура снизилась до пяти градусов ниже нуля.

A temperatura desceu cinco graus abaixo de zero.

Вода замерзает при нуле градусов Цельсия, правильно?

A água congela em zero graus Celsius, certo?

Температура масла поднялась до 165 градусов Цельсия.

A temperatura do óleo subiu para 165 graus Celsius.

Вода здесь на 50 градусов теплее окружающего воздуха.

A água está 50 graus acima da temperatura do ar.

Температура регулярно падает ниже -40 градусов по Цельсию.

A temperatura, muitas vezes, fica abaixo de -40 graus Celsius.

Сегодня в Бостоне было 36 градусов выше нуля.

Estava 36 graus em Boston hoje.

Но жара — настоящий убийца. Она может достигать 60 градусов, 

Mas o calor é o pior assassino. Lá em baixo, pode chegar a 60 graus,

Дополнительными являются такие углы, сумма которых составляет девяносто градусов.

Ângulos complementares são aqueles cuja soma de suas medidas é igual a noventa graus.

Когда мы спим, температура тела падает на несколько градусов.

Quando dormimos, nossa temperatura corporal cai bastante.

Но там минимум на 20 градусов теплее, чем внутри этой пещеры.

Mas, aqui fora, estão mais seis graus do que dentro da caverna.

- Судя по градуснику, на улице тридцать.
- Согласно термометру, на улице тридцать градусов.

De acordo com o termômetro, faz trinta graus lá fora.

В подземной шахте может быть на 20-30 градусов прохладнее, чем на поверхности.

Uma mina subterrânea pode ser até seis graus mais fresca do que a temperatura à superfície.

Долгий засушливый сезон подходит к концу. Температура днем превышает 40 градусов по Цельсию.

Estamos no fim de uma estação longa e seca. A temperatura durante o dia chega aos 40 oC.

Температура воды опускается до восьми-девяти градусов по Цельсию. От холода перехватывает дыхание.

A água desce até aos oito, nove graus Celsius. O frio tira-nos o fôlego.

Температура спускается до 22 градусов. Семья слонов должна найти питьевую воду до восхода солнца.

A temperatura de 22 oC é suportável. Esta família de elefantes tem de encontrar água potável antes de o Sol voltar.

В последние дни было очень холодно, часто доходило до минус двух - минус трёх градусов.

Esses últimos dias tem feito muito frio, chegou a menos dois, menos três graus.