Translation of "всем" in Portuguese

0.017 sec.

Examples of using "всем" in a sentence and their portuguese translations:

- Всем привет!
- Привет всем!

- Olá a todos!
- Olá, pessoal!

- Скажи всем.
- Скажите всем.
- Скажи всем и каждому.
- Скажите всем и каждому.
- Расскажи всем.
- Расскажите всем.
- Расскажите всем и каждому.
- Расскажи всем и каждому.

Conte para todo mundo.

- Ты нравишься всем.
- Вы нравитесь всем.
- Ты всем нравишься.

Todo mundo gosta de você.

- Всем спокойной ночи!
- Всем спокойной ночи.

Boa noite a todos!

- Доброе утро всем.
- Всем доброе утро.

Bom dia a todos.

- Нельзя нравиться всем.
- Невозможно нравиться всем.

Não se pode agradar a todos.

- Всем добрых снов.
- Всем спокойной ночи.

Boa noite, pessoal!

- Всем не угодишь.
- Невозможно нравиться всем.

Não se pode agradar a todos.

Всем наплевать.

Ninguém dá a mínima.

Всем понятно?

- Todo mundo entende?
- Todos entendem?

Всем лечь!

Abaixem-se todos!

Всем привет!

Olá, pessoal.

Всем привет.

Olá, pessoal.

Всем спасибо.

Obrigado a todos.

Привет всем!

Olá a todos!

- Всем привет.

- Olá pessoal.

- Всем привет!

- Olá pessoal!

- Неужели всем всё равно?
- Неужели всем наплевать?

- Ninguém se incomoda?
- Ninguém se preocupa?
- Ninguém se importa?

- Нам всем она нравится.
- Она всем нам нравится.

Todos nós gostamos dela.

- Том сказал всем сесть.
- Том сказал всем садиться.

Tom falou para todos se sentarem.

- Она всем нам понравилась.
- Она всем нам нравилась.

Todos nós gostávamos dela.

- Спасибо всем, кто помог.
- Спасибо всем, кто помогал.

Obrigado a todos que ajudaram.

Сегодня всем хватит.

Esta noite, há alimento para todos.

говорили обо всем

falou sobre tudo

всем это понравилось

todo mundo adorou

Всем добро пожаловать.

Todos são bem-vindos.

Всем надо есть.

Todos têm que comer.

Женщины делятся всем.

As mulheres compartilham de tudo.

Невозможно нравиться всем.

Não se pode agradar a todos.

Всем нужно хобби.

Todo mundo precisa de um passatempo.

Всем нужно успокоиться.

Todo mundo precisa se acalmar.

Всем добрый день!

Bom dia a todos!

Она всем нравится.

Todos gostam dela.

Всем за работу.

Comecem a trabalhar, todos.

Всем хорошей недели.

Que todos tenham uma ótima semana.

Спасибо всем вам.

Obrigado a todos vocês.

Я пожертвовал всем.

Eu sacrifiquei tudo.

Мы всем сказали.

Nós dissemos a todo mundo.

Всем спокойной ночи!

Boa noite, pessoal!

Всем до свидания!

Adeus a todos!

Нам всем скучно.

Estamos todos entediados.

Я всем нравлюсь.

Todo mundo gosta de mim.

Я всем доволен.

Estou satisfeito com tudo.

Стульев всем хватает?

- Tem cadeiras suficientes para todos?
- Há cadeiras suficientes para todos?

Всем богатых родителей!

Pais ricos para todo mundo!

Вам всем жарко?

- Vocês estão todos com calor?
- Todos vocês têm calor?

Всем нужны деньги.

Todos têm necessidade de dinheiro.

Доброе утро всем.

Bom dia a todos.

Всем в укрытие!

Todos no abrigo!

Всем здесь нравится.

Todo mundo gosta daqui.

- Всем моим друзьям ты нравишься.
- Всем моим друзьям вы нравитесь.
- Ты нравишься всем моим друзьям.
- Вы нравитесь всем моим друзьям.

Todos os meus amigos gostam de você.

- Спасибо всем, что пришли.
- Спасибо всем вам, что пришли.

Obrigado a todos por virem.

- Он всем понравился.
- Его все любили.
- Он всем нравился.

Todos gostam dele.

- Её все любили.
- Она всем нравилась.
- Она всем понравилась.

- Todo o mundo gostou dela.
- Todos gostaram dela.

- Всем нравится Том.
- Тома все любят.
- Том всем нравится.

Todo mundo gosta de Tom.

- Всем этим я обязан тебе.
- Всем этим я обязан вам.

Devo tudo a você.

- Ты можешь всем нам доверять.
- Вы можете всем нам доверять.

Você pode confiar em todos nós.

- Она любила его всем сердцем.
- Она полюбила его всем сердцем.

Ela o amava de todo o coração.

- Всем ученикам поставили хорошие оценки.
- Всем ученикам поставили хорошие отметки.

Todos os alunos obtiveram notas altas.

- Корабль затонул со всем экипажем.
- Судно затонуло со всем экипажем.

O navio afundou com toda a tripulação.

Этот певец известен всем.

O cantor é conhecido de todo mundo.

Нам всем она нравится.

Todos nós gostamos dela.

Думаю, картина понравится всем.

Penso que todos vão gostar desta foto.

Всем хорошей сдачи экзамена!

Tenham todos uma boa prova!

Это всем следует знать.

Todos deveriam saber disso.

Нам всем нужно успокоиться.

Nós precisamos todos nos acalmar.

Если идти, то всем.

Se é para ir, então vamos todos.

Фильм всем нам понравился.

Todos nós gostamos do filme.

- Всем привет.
- Привет, ребята.

Olá, pessoal.

Мне пришлось всем врать.

Eu tive de mentir para todo mundo.

Счастливой Пасхи всем христианам!

Boa Páscoa a todos os cristãos!

Всем, похоже, это нравится.

- Todos parecem gostar.
- Todos parecem gostar disso.
- Todo o mundo parece gostar disso.
- Todo o mundo parece gostar.

Всем есть что скрывать.

Todo mundo tem algo a esconder.

Гольф теперь доступен всем.

O golfe agora está ao alcance de todos.

Красивые вещи всем нравятся.

Todo mundo gosta de coisa bonita.