Translation of "вазу" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "вазу" in a sentence and their portuguese translations:

- Кто разбил вазу?
- Кто разбил эту вазу?
- Кто вазу разбил?

Quem quebrou o vaso?

- Держи вазу обеими руками.
- Удерживай вазу двумя руками.
- Держи вазу двумя руками.
- Держите вазу двумя руками.

- Segure o vaso com ambas as mãos.
- Segure o vaso com as duas mãos.

Кто разбил вазу?

Quem quebrou o vaso?

Он уронил вазу.

Ele derrubou um vaso.

Кто уронил вазу?

Quem quebrou o vaso?

Кот разобьёт вазу.

O gato vai quebrar o vaso.

Я уронил вазу.

Eu derrubei o vaso.

- Том налил в вазу воды.
- Том наполнил вазу водой.

Tom encheu o vaso de água.

- Налейте в вазу немного воды.
- Налей в вазу немного воды.

- Coloque um pouco de água no vaso.
- Bote um pouco de água no vaso.

- Эту разбитую вазу нельзя склеить.
- Эту разбитую вазу не склеить.

Este vaso quebrado é irreparável.

Это Том разбил вазу.

Foi Tom quem quebrou o vaso.

Держи вазу обеими руками.

Segure a vasilha com as duas mãos.

Я специально разбил вазу.

Eu quebrei o vaso de propósito.

Это он разбил вазу.

- Foi ele quem quebrou o vaso.
- Foi ele que quebrou o vaso.

Он нарочно разбил вазу.

Ele quebrou este vaso de propósito.

- Я уронил вазу, и она разбилась.
- Я выронил вазу, и она разбилась.

Eu deixei o vaso cair e ele quebrou.

Мальчик признался, что разбил вазу.

O menino reconheceu ter quebrado o vaso.

Том поставил цветы в вазу.

Tom pôs as flores em um vaso.

Эту разбитую вазу нельзя склеить.

Este vaso quebrado não pode ser consertado.

Пожалуйста, постарайтесь не разбить эту вазу.

Tome cuidado para não quebrar esta jarra, por favor.

Я поставлю эти цветы в вазу.

- Vou colocar essas flores em um vaso.
- Colocarei essas flores em um vaso.

- Кто разбил вазу?
- Кто разбил эту посудину?

Quem quebrou o vaso?

Мой кот разбил цветочную вазу, которую я только что купил на аукционе.

O vaso que acabei de comprar em leilão foi quebrado pelo meu gato.