Translation of "Чашка" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Чашка" in a sentence and their portuguese translations:

- Какая чашка твоя?
- Которая чашка твоя?

- Qual xícara é a sua?
- Qual xícara é a tua?

Чашка полная.

A xícara está cheia.

Чашка разбилась.

O copo quebrou.

Чашка белая.

A chávena é branca.

- Чашка на столе.
- Чашка стоит на столе.

A xícara está sobre a mesa.

- Это не твоя чашка.
- Это не ваша чашка.

Essa não é a sua xícara.

Эта чашка надтреснута.

A xícara tem uma racha.

Которая чашка твоя?

Qual xícara é a sua?

Чашка Тома пуста.

A xícara de Tom está vazia.

Твоя чашка на столе.

Sua xícara está em cima da mesa.

Эта чашка для чая.

Esta xícara é de chá.

Эта чашка для кофе.

Esta xícara é de café.

Чашка Тома была пуста.

O copo de Tom estava vazio.

Ему нужна чашка сахара.

Ele precisa de uma xícara de açúcar.

Чашка наполнена до краёв.

O copo está cheio até a boca.

Чашка стоит на столе.

A xícara está sobre a mesa.

Мне нравится эта чашка.

- Eu gosto desta taça.
- Eu gosto desta xícara.

Чашка упала и разбилась.

A xícara caiu e se despedaçou.

- Это чашка.
- Это кубок.

Isto é uma xícara.

Мне нужна чашка кофе.

- Preciso de uma xícara de café.
- Eu preciso de uma xícara de café.
- Preciso de um copo de café.

Мне нужна чашка горячего кофе.

Preciso de uma uma xícara de café quente.

Сколько здесь сто́ит чашка кофе?

Quanto custa uma xícara de café aqui?

Чашка кофе наполнена до краёв.

A xícara de café está cheia até a borda.

- Чашка риса весит около 180 грамм.
- Чашка риса весит около ста восьмидесяти граммов.
- Чашка риса весит примерно сто восемьдесят грамм.

Uma tigela de arroz pesa cerca de 180 gramas.

- Чашка была пуста.
- В чашке было пусто.

O copo estava vazio.

- Чашка сделана из золота.
- Кубок сделан из золота.

A xícara é feita de ouro.