Translation of "Поезжай" in Portuguese

0.002 sec.

Examples of using "Поезжай" in a sentence and their portuguese translations:

- Едь дальше.
- Поезжай дальше.

Continue dirigindo.

Поезжай по мосту медленно!

Atravesse a ponte devagar!

- Иди прямо.
- Поезжай прямо.
- Езжай прямо.

Siga reto.

- Поезжай в больницу.
- Поезжайте в больницу.

Vá ao hospital.

- Поезжай на такси.
- Поезжайте на такси.

Vá de táxi.

- Поезжайте за той красной машиной.
- Поезжай за той красной машиной.

Siga aquele carro vermelho.

- Езжай медленнее.
- Едь медленнее.
- Веди медленно.
- Веди машину медленно!
- Поезжай медленно!

Dirija devagar.

- Езжай на автобусе.
- Поезжай на автобусе.
- Поезжайте на автобусе.
- Едь на автобусе.

- Pegue um ônibus.
- Peguem um ônibus.

- Иди без меня.
- Идите без меня.
- Поезжайте без меня.
- Поезжай без меня.

- Segue sem mim.
- Vá sem mim.

- Поезжай с ними.
- Поезжайте с ними.
- Иди с ними.
- Идите с ними.

- Vá com elas.
- Vá com eles.
- Vão com elas.
- Vão com eles.

- Иди с Томом.
- Идите с Томом.
- Поезжай с Томом.
- Поезжайте с Томом.

Vá com o Tom.

- Езжай на автобусе.
- Поезжай на автобусе.
- Езжай на городском автобусе.
- Едь на автобусе.

Vá de ônibus.

- Следуй за той машиной.
- Поезжайте за той машиной.
- Следуйте за той машиной.
- Поезжай за той машиной.

Siga aquele carro.

- Поезжай на следующем автобусе.
- Поезжайте на следующем автобусе.
- Садись на следующий автобус.
- Садитесь на следующий автобус

Pegue o próximo ônibus.

- Иди за нами.
- Следуй за нами.
- Идите за нами.
- Следуйте за нами.
- Поезжай за нами.
- Поезжайте за нами.

- Siga-nos.
- Sigam-nos.

- А теперь уходи.
- Идите сейчас.
- Поезжайте сейчас.
- Иди сейчас.
- Поезжай сейчас.
- Теперь иди.
- Теперь идите.
- Иди уже.
- Идите уже.

Vá agora.