Translation of "Перейдите" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Перейдите" in a sentence and their portuguese translations:

- Перейдите через улицу.
- Перейди улицу.
- Перейдите улицу.
- Переходи улицу.
- Переходите улицу.

Atravesse a rua.

затем перейдите и создайте продукт.

vá e crie o produto.

перейдите на страницу neilpatel.com/contentguide. "

vá para neilpatel.com/contentguide".

«в тайном обучении, перейдите на tubetraining.com ».

em um treinamento secreto, vá para tubetraining.com".

перейдите со страницы 2 на страницу 1.

irão da segunda página para a primeira.

Более 60% людей перейдите на страницу проверки

Mais de 60% das pessoas vão para sua página de checkout

также перейдите и измените свой более старые страницы.

modifique suas páginas antigas também.

перейдите в папку «Входящие» и люди просто не

para chegar à caixa de entrada e as pessoas não estão nem mesmo

Или, если они решат перейдите на сайт агентства

Ou, se eles decidirem ir para o site da sua agência,

- Вот что также заставляет вас перейдите на вкладку «Акции»

- Isso é o que também faz com que você vá para a aba de "Promoções".

«перейдите на neilpateldigital.com», который является сайтом моего рекламного агентства.

vá para neilpateldigital.com", que é o site da minha agência de publicidade.

обязательно сообщите им перейдите на ваш сайт для консультаций

para você se certificar de falar para eles irem para seu site de consultoria

Так что просто перейдите по ссылке код вставки и стрела,

Então basta pegar o link pelo código embed e pronto,

с моей точки зрения, вроде, я перейдите на многие сайты сейчас,

com a minha perspectiva. Eu vou para muitos sites