Translation of "Ешьте" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Ешьте" in a sentence and their portuguese translations:

Не ешьте так. Ешьте так.

Não coma desse jeito. Coma assim.

- Ешь!
- Ешьте!

- Coma!
- Come!

Ешьте сколько хотите.

- Coma o quanto quiser.
- Comam o quanto quiserem.

Ешьте и пейте.

Comam e bebam.

- Ешь не спеша.
- Ешь медленно.
- Ешьте медленно.
- Ешьте не спеша.

Coma devagar.

Ешьте больше свежих овощей.

Coma mais vegetais frescos.

- Ешь всё.
- Ешьте всё.

- Coma tudo.
- Come tudo.

- Ешьте фрукты!
- Ешь фрукты!

Coma frutas!

- Ешьте хлеб!
- Ешь хлеб!

Coma o pão!

- Ешь помедленнее.
- Ешьте помедленнее.

Come mais devagar.

- Ешь и пей.
- Ешьте и пейте.

- Coma e beba.
- Come e bebe.

- Ешь много овощей.
- Ешьте много овощей.

Coma muito legumes.

- Ешьте больше овощей.
- Ешь больше овощей.

Coma mais verduras.

- Ешь что хочешь.
- Ешьте что хотите.

Coma o que quiser.

- Не ешь.
- Не ешьте.
- Не ешь!

Não coma.

- Ешь, пока тёплое.
- Ешьте, пока тёплое.

- Coma enquanto está quente.
- Come, enquanto está quente!

- Не ешь это!
- Не ешьте это!

Não coma isso!

- Не ешь в классе.
- Не ешьте в классе.

Não coma em aula.

- Ешь больше свежих овощей.
- Ешьте больше свежих овощей.

- Coma mais vegetais frescos.
- Comam mais vegetais frescos.

- Ешьте, пожалуйста, больше фруктов.
- Ешь, пожалуйста, больше фруктов.

- Coma mais fruta, por favor.
- Comam mais fruta, por favor.

- Не ешь этого.
- Не ешь это.
- Не ешьте это.

Não coma isso!

- Не ешь слишком много.
- Не переедайте.
- Не переедай.
- Не ешьте слишком много.

- Não coma demasiado.
- Não coma demais.

- Не ешь фрукты, которые лежат в миске на столе, они пластмассовые.
- Не ешьте фрукты, которые лежат в миске на столе, они пластмассовые.

Não coma a fruta na tigela na mesa. É de plástico.