Translation of "принадлежит" in Polish

0.004 sec.

Examples of using "принадлежит" in a sentence and their polish translations:

- Это тебе принадлежит?
- Это Вам принадлежит?

Czy to należy do Ciebie?

Кому это принадлежит?

Do kogo to należy?

Это принадлежит мне.

To należy do mnie.

Это принадлежит нам.

To należy do nas.

Мир принадлежит храбрым.

Do odważnych świat należy.

Это принадлежит ему.

To należy do niego.

Эта обувь принадлежит Тому.

Te buty należą do Tom'a.

Эта земля принадлежит ему.

Ten kraj należy do niego.

Это принадлежит моему брату.

Należy do mojego brata.

Эта книга принадлежит тебе.

- Ta książka jest twoja.
- Ta książka należy do ciebie.

Этот велосипед принадлежит мне.

Ten rower należy do mnie.

Этот дом принадлежит ему.

Ten dom należy do niego.

Тот дом принадлежит мне.

Ten dom należy do mnie.

X не принадлежит множеству B, потому что он принадлежит множеству A.

X nie należy do zbioru B, ponieważ należy do zbioru A.

Эта энциклопедия принадлежит моей жене.

Ta encyklopedia należy do mojej żony.

Эта книга принадлежит школьной библиотеке.

Ta książka należy do szkolnej biblioteki.

Это предложение мне не принадлежит.

To zdanie nie należy do mnie.

Этот диск принадлежит моему сыну.

Ta płyta należy do mojego syna.

- Это принадлежит мне.
- Это моё.

To moje.

Этот велосипед принадлежит моему брату.

Ten rower należy do mojego brata.

Ваза, которую он разбил, принадлежит моей тёте.

Wazon, który on zbił, należał do mojej cioci.

Ни одна из машин мне не принадлежит.

Żaden z tych samochodów nie jest mój.

- Чьё это?
- Это чьё?
- Кому это принадлежит?

Czyje to?

- Кому принадлежит этот чемодан?
- Это чей чемодан?

Do kogo należy ta walizka?

Дом, в котором я живу, принадлежит моему дедушке.

Dom, w którym mieszkam, należy do mojego dziadka.

- Кто владеет этим домом?
- Кому принадлежит этот дом?

Kto jest właścicielem tego domu?

- Эта чёрная сумка принадлежит Вам?
- Эта чёрная сумка Ваша?

Czy ta czarna torba jest pańska?

Будущее принадлежит тем, кто верит в красоту своей мечты.

Przyszłość należy do tych, którzy wierzą w piękno swoich marzeń.

- Будущее принадлежит Богу.
- В руках Божьих судьбинушка наша горькая.

Przyszłość należy do Boga.

- Это принадлежит мне.
- Это мой.
- Это моё.
- Это моя.

- To moje.
- To jest moje.

- Дом принадлежит мне одному.
- Дом весь в моём распоряжении.

Mam cały dom dla siebie.