Translation of "посмотреть" in Polish

0.006 sec.

Examples of using "посмотреть" in a sentence and their polish translations:

- Дай посмотреть.
- Дайте посмотреть.

Pozwól, że to obejrzę.

- Хочешь кино посмотреть?
- Хотите посмотреть кино?
- Хотите фильм посмотреть?
- Хочешь фильм посмотреть?

Chcesz obejrzeć film?

- Можно тот посмотреть?
- Можно ту посмотреть?
- Можно то посмотреть?
- Можно вон тот посмотреть?
- Можно вон ту посмотреть?
- Можно вон то посмотреть?

Czy mógłbym zobaczyć tamten?

- Хочешь фильм посмотреть?
- Хочешь посмотреть фильм?

Chcesz obejrzeć film?

- Хочешь на это посмотреть?
- Хочешь на него посмотреть?
- Хотите на это посмотреть?
- Хотите на него посмотреть?
- Хочешь на неё посмотреть?
- Хотите на неё посмотреть?

Czy chcesz na to patrzeć?

Дай посмотреть!

Pokaż (mi)!

Дайте-ка посмотреть.

Pozwól mi to zobaczyć.

Бостон стоит посмотреть.

Warto odwiedzić Boston.

- Я бы хотел посмотреть телевизор.
- Я хочу посмотреть телевизор.
- Я бы хотела посмотреть телевизор.

Chciałbym oglądać telewizję.

- Могу ли я взглянуть на это?
- Можно этот посмотреть?
- Можно эту посмотреть?
- Можно это посмотреть?

Czy mogę zobaczyć ten?

Тот фильм стоит посмотреть.

Tamten film jest wart zobaczenia.

Вы можете посмотреть телевизор.

Możecie oglądać telewizję.

Я хочу посмотреть фильм.

Chciałbym widzieć film.

Ты можешь посмотреть телевизор.

Możesz oglądać telewizję.

- Я лишь хочу посмотреть, что произойдёт.
- Я лишь хочу посмотреть, что случится.
- Я хочу только посмотреть, что будет.
- Я просто хочу посмотреть, что будет.

Chcę tylko zobaczyć, co się stanie.

- Дай посмотреть.
- Покажи.
- Дай посмотрю.

Pokaż.

Могу я посмотреть карту вин?

Mogę zobaczyć listę win?

Можно мне посмотреть дом внутри?

Mogę zobaczyć wnętrze domu?

Я хотел бы посмотреть телевизор.

Chciałbym pooglądać telewizję.

Можно мне ещё раз посмотреть?

Czy mogę to jeszcze raz zobaczyć?

Ты захочешь на это посмотреть.

Będziesz chciał to zobaczyć.

Я хотел сперва сходить посмотреть на слона, но Тому хотелось посмотреть на обезьян.

Chciałem najpierw iść zobaczyć słonia, ale Tom chciał obejrzeć małpy.

- Хочешь увидеть мою змею?
- Хочешь посмотреть на мою змею?
- Хотите посмотреть на мою змею?

Chcesz zobaczyć mojego węża?

- Я хотел посмотреть этот фильм с тобой.
- Я хотел посмотреть этот фильм с вами.

Chciałem obejrzeć ten film z tobą.

Я хочу посмотреть, что Том нашёл.

Chcę zobaczyć, co znalazł Tom.

Они хотят посмотреть, как мы отреагируем.

Chcą zobaczyć, jak zareagujemy.

В Париже есть много чего посмотреть.

Jest dużo rzeczy do zobaczenia w Paryżu.

Многие туристы приезжают посмотреть на водопад.

Wielu turystów przychodzi obejrzeć wodospad.

Вы хотите посмотреть французский фильм, верно?

Chcesz zobaczyć francuski film, tak?

Если посмотреть вокруг, например, на это дерево.

Ale jeśli rozejrzymy się dookoła i spojrzymy na to drzewo...

Я не могу посмотреть правде в глаза.

Nie mogę stawić czoła prawdzie.

Многие люди ждут, чтобы посмотреть, что произойдёт.

Wiele osób czeka i patrzy, co się stanie.

хотите посмотреть, сможете ли вы поймать еще одного?

Chcesz spróbować złapać jeszcze jedno?

но мы хотели посмотреть на неё гораздо шире.

ale my chcieliśmy spojrzeć na to z szerszej perspektywy.

Я хочу посмотреть, что сейчас идёт по телевизору.

Chcę zobaczyć co w tej chwili jest nadawane w telewizji.

Года не хватит, чтобы посмотреть всё в Киото.

Na zwiedzenie Kioto rok nie wystarczy.

- Что ты хочешь посмотреть?
- Что ты хочешь увидеть?

Co chcesz zobaczyć?

Это именно то видео, которое я хотел посмотреть.

To jest właśnie to video, które chciałem zobaczyć.

Мы выходим из шахты посмотреть, что еще можно найти.

Więc wychodzimy z kopalni, by zobaczyć, co jeszcze możemy znaleźć.

и посмотреть на свою работу с точки зрения читателя.

i spojrzeć z perspektywy widza na swoje dzieło.

- Мы хотим это увидеть.
- Мы хотим на это посмотреть.

Chcemy to zobaczyć.

Вы не знаете, что значит посмотреть смерти в глаза.

Pan nie wie, co to znaczy stanąć twarzą w twarz ze śmiercią.

- Я видел этот фильм много раз, но хотел бы снова его посмотреть.
- Я уже много раз видел этот фильм, но хочу посмотреть его снова.

Widziałem ten film wiele razy, ale chciałbym go znów zobaczyć.

В прошлое воскресенье моя семья ходила в зоопарк, чтобы посмотреть панд.

W zeszłą niedzielę nasza rodzina poszła do zoo obejrzeć pandy.

Если хотите посмотреть, какие пути мы еще не прошли, выберите «Повтор эпизода».

Jeśli chcesz spróbować tu innych wyzwań, wybierz „Powtórz odcinek”.

Не мог бы ты посмотреть, что идет в кинотеатре в следующую субботу?

Mógłbyś sprawdzić co leci w kinie w następną sobotę?

- Могу я сегодня вечером посмотреть телевизор?
- Можно я сегодня вечером телевизор посмотрю?

Czy mogę dziś wieczorem oglądać telewizję?

Если посмотреть на глобус, можно увидеть, что это не самая короткая линия.

Jeśli wrócimy na globus, możesz zobaczyć, że ta linia nie jest najkrótszą trasą

- Дай посмотреть.
- Дай мне взглянуть.
- Позвольте мне взглянуть.
- Дай-ка мне взглянуть.

Pozwól, że zobaczę.

В прошлое воскресенье мы всей семьёй ходили в зоопарк, чтобы посмотреть на панд.

W ostatnią niedzielę poszliśmy z rodziną do zoo oglądać pandy.

- Мы все пошли в театр на спектакль.
- Мы все пошли в театр посмотреть спектакль.

Wszyscy poszliśmy do teatru obejrzeć sztukę.

Том спросил у Мэри, не хочет ли она зайти к нему и посмотреть вместе какой-нибудь фильм.

Tom zapytał Mary, czy chce przyjść i obejrzeć film.

- Одно удовольствие смотреть бейсбольную игру по телевизору.
- Смотреть бейсбольную игру по телевизору — сплошное удовольствие.
- Приятно посмотреть бейсбол по телевизору.

To przyjemność oglądać mecz bejsbolowy w telewizji.

Примерно половина школьников в средней школе в Японии имеет мобильные телефоны, но если посмотреть на старшеклассников, то они есть у 97% из них.

Około połowy japońskich licealistów ma telefony komórkowe, ale jeśli chodzi o studentów, to wartość ta wzrasta do 97 proc.

- Том спросил у Мэри, не хочет ли она пойти в кино.
- Том спросил у Мэри, хочет ли она пойти в кино.
- Том спросил у Мэри, не хочет ли она пойти посмотреть какой-нибудь фильм.

Tom spytał Mary, czy chce iść na film.