Translation of "выйдет" in Polish

0.005 sec.

Examples of using "выйдет" in a sentence and their polish translations:

У тебя не выйдет.

Nie dasz rady.

Когда выйдет Ваш новый роман?

Kiedy twoja powieść będzie opublikowana?

Что, если ничего не выйдет?

- A co jeśli coś pójdzie nie tak?
- A jeśli coś nie wyjdzie?
- Co jeśli nam nie wyjdzie?
- A jeśli mi nie wyjdzie?
- A jeśli nam się nie ułoży?

Очевидно, что сегодня солнце не выйдет.

Jak widzicie, dziś nie ma słońca.

В итоге она выйдет за него замуж.

- W końcu wyszła za niego.
- Ostatecznie za niego wyszła.
- Ostatecznie skończyła wychodząc za niego za mąż.

Его новая книга выйдет в следующем месяце.

Jego nowa książka ukaże się w przyszłym miesiącu.

И мы выльем это и посмотрим, выйдет ли он.

Wlejemy i zobaczymy, czy wyjdzie.

Правда? А я думал, она станет последней, кто выйдет замуж.

Doprawdy? A myślałem, że wyjdzie za mąż jako ostatnia.

- У него ничего не получится.
- У него ничего не выйдет.

Nie uda mu się.

Я думаю, маловероятно, что следующая версия Windows выйдет до конца этого месяца.

Myślę, że nowa wersja Windowsów na pewno nie wyjdzie w tym miesiącu.

- У Тома ничего не получится.
- У Тома ничего не выйдет.
- У Тома не получится.

- Tomowi się nie uda.
- Tom nie zdąży.
- Tom nie może przyjść.

- Нельзя и рыбку съесть, и косточкой не подавиться.
- Не выйдет и рыбку съесть, и на хуй сесть.

Nie można zjeść ciastka i wciąż go mieć.

- Будем реалистами: это невозможно. У нас никогда не получится.
- Будем реалистами: это невозможно. У нас ничего не выйдет.

Bądźmy szczerzy, to jest niemożliwe. Nigdy nam się to nie uda.