Translation of "новая" in Polish

0.067 sec.

Examples of using "новая" in a sentence and their polish translations:

- Эта машина новая?
- Это новая машина?

Czy ten samochód jest nowy?

Книга новая.

Ta książka jest nowa.

- Та машина довольно новая.
- Машина довольно новая.

Auto jest całkiem nowe.

Эта книга новая.

Ta książka jest nowa.

Это новая модель.

To jest nowy model.

Я новая студентка.

Jestem nową studentką.

Моя ручка новая.

Mój długopis jest nowy.

Как новая работа?

Jak tam nowa praca?

Как новая квартира?

Jak tam twoje nowe mieszkanie?

- Это новая.
- Он новый.
- Она новая.
- Оно новое.
- Этот новый.

To jest nowe.

- Вам нравится ваша новая квартира?
- Тебе нравится твоя новая квартира?

Czy lubisz swoje nowe mieszkanie?

Его новая машина замечательна.

Jego nowy samochód jest cudowny.

Это была новая книга.

To była nowa książka.

Где твоя новая скатерть?

Gdzie jest twój nowy obrus?

Как тебе новая школа?

Jak się czujesz w nowej szkole?

У тебя машина новая?

Twój samochód jest nowy?

Эта книга не новая.

Ta książka nie jest nowa.

Эта машина как новая.

Ten samochód jest jak nowy.

Как тебе новая работа?

Jak Ci się podoba Twoja nowa praca?

Машина моего отца новая.

Samochód mojego ojca jest nowy.

Это совершенно новая книга.

To jest całkiem nowa książka.

У меня новая машина.

Mam nowy samochód.

Нам нужна новая лампа.

Potrzebujemy nowej lampy.

Мне нужна новая рубашка.

Potrzebuję nowej koszuli.

Мне нужна новая шляпа.

Potrzebuję nowego kapelusza.

Мне нужна новая куртка.

Potrzebuję nowej kurtki.

Мне нужна новая машина.

Potrzebuję nowego samochodu.

- У меня есть новая красная машина.
- У меня новая красная машина.

Mam nowy czerwony samochód.

- Мне не нравится моя новая работа.
- Мне не нравится новая работа.

Nie lubię mojej nowej pracy.

- У тебя есть эта новая книга?
- У вас есть эта новая книга?

Masz tę nową książkę?

Это в Нумее, Новая Каледония.

w Numei, w Nowej Kaledonii.

Новая девушка Тома довольно привлекательна.

Nowa dziewczyna Toma jest całkiem atrakcyjna.

Моя новая рубашка уже грязная.

Moja nowa tunika już jest brudna.

Тебе нравится моя новая шляпа?

Podoba ci się mój nowy kapelusz?

Часы остановились. Нужна новая батарейка.

Zegar stanął. Potrzebna jest nowa bateria.

Как тебе моя новая стрижка?

- Co sądzisz o mojej nowej fryzurze?
- Jak podoba ci się moja nowa fryzura?

Для меня началась новая жизнь.

Rozpoczęło się dla mnie nowe życie.

Новая девушка Тома очень молода.

Nowa dziewczyna Toma jest bardzo młoda.

Мне нравится моя новая работа.

Podoba mi się moja nowa praca.

- Новая секретарша набирает текст быстрее, чем прошлая.
- Новая секретарша печатает быстрее, чем старая.

Nowa sekretarka pisze szybciej niż poprzednia.

Наша новая машина не очень большая.

Nasz nowy samochód nie jest bardzo duży.

У тебя есть эта новая книга?

- Masz tę nową książkę?
- Czy masz tę nową książkę?

- Моё перо новое.
- Моя ручка новая.

Mój długopis jest nowy.

Нашему учителю нравится его новая машина.

Naszemu nauczycielowi podoba się jego nowy samochód.

Новая девушка? Я её не знаю.

Nowa dziewczyna? Ja jej nie znam.

У меня появилась некоторая новая информация.

Mam nowe informacje.

Эта новая модель автомобиля очень популярна.

Ten nowy model samochodu jest bardzo popularny.

- Я уверен, что Тому понравится его новая работа.
- Я уверена, что Тому понравится его новая работа.

Jestem pewien, że Tomowi spodoba się jego nowa praca.

Его новая книга выйдет в следующем месяце.

Jego nowa książka ukaże się w przyszłym miesiącu.

Я заметил, что на ней была новая шляпа.

Zauważyłem, że nosiła nowy kapelusz.

Том сказал Марии, что у него новая работа.

Tom powiedział Mary, że ma nową pracę.

Жизнь без сигарет — такова была моя новая цель.

Życie bez papierosów - to był mój nowy cel.

- Его новая подружка выглядит потрясающе, но, к сожалению, дура дурой.
- Его новая девушка привлекательна, но, к несчастью, ужасно глупа.

- Jego nowa przyjaciółka wydaje się atrakcyjna, ale ona niestety jest bardzo głupia.
- Jego nowa dziewczyna wygląda atrakcyjnie, ale niestety jest bardzo głupia.

До воды рукой подать... ...но на пути – новая опасность.

Cel jest już o krok... ale znów pojawia się zagrożenie.

Том говорит, что ему очень нравится его новая работа.

Tom mówi, że naprawdę lubi swoją nową pracę.

Новая налоговая система вступит в силу в следующем году.

Nowe podatki wchodzą w życie w przyszłym roku.

Так как противоядие было уничтожено, теперь у нас новая миссия.

Ponieważ surowica została zniszczona, mamy teraz nową misję.

- Он придумал новую идею.
- Его осенила новая идея.
- Он надумал новую идею.

Wpadł na nowy pomysł.

Немецкие колонии Самоа и Новая Гвинея сдаются войскам из Новой Зеландии и Австралии

Niemieckie kolonie - Samoa i Nowa Gwinea poddają się wojskom z Nowej Zelandii i Australii.

По мере того, как солнце становится ярче, пробуждается новая жизнь и тяготы постепенно забываются.

Kiedy robi się cieplej, rozpoczyna się nowe życie i troski odchodzą w niepamięć.