Translation of "встретиться" in Polish

0.004 sec.

Examples of using "встретиться" in a sentence and their polish translations:

- Мы можем встретиться завтра?
- Мы можем завтра встретиться?

Czy moglibyśmy się spotkać jutro?

Мы можем встретиться.

Możemy się spotkać.

- Том хочет встретиться с тобой.
- Том хочет встретиться с вами.

Tom chce się z tobą spotkać.

- Том хочет встретиться с тобой.
- Том хочет с тобой встретиться.

Tom chce się z tobą spotkać.

Где мы можем встретиться?

Gdzie możemy się spotkać?

Я хочу встретиться с Томом.

Chcę się spotkać z Tomem.

Он хочет с тобой встретиться.

Chce się z tobą spotkać.

Я собираюсь с ней встретиться.

- Chciałbym się z nią spotkać.
- Mam nadzieję, że się z nią spotkam.

Нам нужно встретиться с Томом.

Musimy spotkać się z Tomem.

Мы можем где-нибудь встретиться?

Czy możemy się gdzieś spotkać?

Они собираются встретиться завтра в отеле.

Oni mają się spotkać jutro w hotelu.

Я хотел бы встретиться с ней.

Chciałbym się z nią spotkać.

Мне надо с одним другом встретиться.

Muszę się spotkać z kolegą.

Том не смог встретиться с Мэри.

Tom nie mógł się spotkać z Mary.

Нам нужно как можно скорее встретиться.

Musimy się spotkać jak najszybciej.

- Я не знаю, с кем ты хочешь встретиться.
- Я не знаю, с кем вы хотите встретиться.

Nie wiem kogo chcesz spotkać.

Я очень долго хотела встретиться с ним.

Od dawna chciałem go poznać.

Она обещала встретиться с ним в кафе.

Obiecała się z nim spotkać w kawiarni.

Все хотят встретиться с вами, вы знаменитость!

- Wszyscy chcą cię poznać. Jesteś sławny!
- Wszyscy chcą cię poznać. Jesteś sławna!

Я думаю, вам необходимо с ним встретиться.

Myślę, że koniecznie powinnaś go zobaczyć.

Я не могу с ними сейчас встретиться.

Nie mogę się z nimi teraz spotkać.

Они договорились встретиться снова на следующее утро.

Umówili się na kolejne spotkanie następnego ranka.

Том пошёл туда, чтобы встретиться с Мэри.

Tom poszedł tam spotkać się z Mary.

Мне бы хотелось снова с вами встретиться.

Chciałem się znów z wami spotkać.

Сегодня я не могу с тобой встретиться.

Dzisiaj nie mogę się z tobą spotkać.

Он занят и не может встретиться с вами.

Jest zajęty, więc nie może się z Tobą spotkać.

- Она хотела с тобой встретиться.
- Она хотела с тобой познакомиться.
- Она хотела с Вами познакомиться.
- Она хотела с вами встретиться.

Chciała cię spotkać.

Я хотел бы встретиться с тобой перед отъездом в Европу.

Chciałbym się z tobą zobaczyć, zanim pojadę do Europy.

Надеюсь встретиться с тобой, когда ты будешь в Токио в следующий раз.

Mam nadzieję zobaczyć Ciebie następnym razem w Tokio.

- Хочешь встретиться с Томом?
- Хочешь познакомиться с Томом?
- Хотите познакомиться с Томом?

Chcesz się spotkać z Tomem?

Поэтому они решили встретиться лицом к лицу с армией Александра у реки Граник.

Postanowili więc zmierzyć się z armią Aleksandra w rzeka Granicus.

- Я хотел бы встретиться с его отцом.
- Я хотел бы познакомиться с его отцом.

Chciałabym poznać jego ojca.

- Пожалуйста, не забудь зайти к нему завтра.
- Пожалуйста, не забудь встретиться с ним завтра.

Proszę, nie zapomnij, by się z nim jutro spotkać.

О да, правильно. Я должен был встретиться с друзьями в Сибуе сегодня в восемь вечера.

O tak, to prawda. Musiałem odwiedzić paru przyjaciół w Shibuyi o ósmej.

Это потому, что все это множество должно было встретиться друг с другом в какой-то точке.

Dlatego, że potrzebowałby napotkać wszystkich tych nosicieli w jednym miejscu

- Было здорово с тобой встретиться.
- Приятно было с тобой познакомиться.
- Приятно было с вами познакомиться.
- Приятно было познакомиться.

Miło było cię spotkać.

- Надеюсь увидеться снова.
- Надеюсь увидеть Вас снова.
- Надеюсь встретиться с вами снова.
- Надеюсь увидеть тебя снова.
- Надеюсь тебя ещё увидеть.
- Надеюсь вас ещё увидеть.

Mam nadzieję, że się jeszcze zobaczymy.