Translation of "света" in Korean

0.009 sec.

Examples of using "света" in a sentence and their korean translations:

Со светом, без света.

전등을 비춰보고 치워보면

...забирая последние лучи света.

‎지평선 아래로 떨어집니다

Сюда проникает мало лунного света.

‎달빛도 대부분 가로막히죠

Уровень света должен быть верным.

‎밝기가 알맞아야 하죠

и там народ со всего света.

전세계에서 온 사람들까지 다 거기에 있었죠.

Всё потому, что луч света рассеивается.

빛이 퍼지기 때문이죠. 빛은 산란합니다.

Даже как голограмма собирает лучи света.

홀로그래피가 빛의 산란을 되돌리는 것도 알겠고.

Опять же, ощущение света, чувство прозрачности.

빛과 투명성의 감각이 돋보입니다.

Следующее: от конца света к поддержке.

다음은 '종말' 을 '옹호' 로 뒤집는 것입니다.

Смотрите, и также там луч света, взгляните!

그리고 또 저쪽에는 빛이 새어 들어와요, 보세요!

И это даст мне немного света. Пошли.

조금은 밝아질 거예요 자, 가시죠

Вам нужно понять, что такое рассеяние света,

산란이 무엇인지 이해하셨으면 좋겠는데요.

Он был губителен для любой части света.

모든 세상에 파멸을 가져올 수 있을 것입니다.

Уходящая луна означает, что света остается немного.

‎달이 이울어간다는 건 ‎빛이 거의 없단 뜻입니다

Мы только начинаем понимать феномен живого света.

‎이 생체 발광 현상은 ‎막 알려지기 시작했습니다

Без солнечного света водоросли перестают производить кислород.

‎햇빛이 없으면 ‎해초는 산소 생산을 멈춥니다

Как думаете, какой факел будет лучшим источником света?

당신이 생각하기엔 어떤 횃불이 최선일까요?

Звездный свет в 200 раз слабее света луны.

‎별빛은 달빛보다 ‎200배 이상 희미합니다

Термальные ямочки на морде улавливают тепло... ...вместо света.

‎코의 열 구멍이 빛 대신 ‎열을 감지합니다

И мы не хотим застрять здесь без источника света.

불빛 없이 오도 가도 못 하는 상황이 되면 안 됩니다

Как вы думаете, какой факел будет лучшим источником света?

당신이 생각하기엔 어떤 횃불이 최선일까요?

чтение и запись нейронов с помощью света и звука,

빛과 소리를 이용한 신경의 읽기와 쓰기

размещали вокруг звезды́ астероиды для сбора бесплатного солнечного света,

행성을 둘러싼 작은 세계가 햇볕을 쬐게 하거나

Отражающий слой оболочки глаз льва усиливает небольшое количество света.

‎사자 눈 안의 반사막은 ‎희미한 빛을 증폭시킵니다

Зеркалообразные клетки в ее глазах усиливают небольшое количество света.

‎퓨마 눈 속의 거울 같은 세포들이 ‎얼마 안 되는 빛을 증폭시킵니다

Если мы пойдем туда, нам понадобится какой-то источник света.

저 안에 들어가려면 불빛이 필요하겠어요

Это даст мне немного света. Давайте попробуем найти эту змею.

조금은 밝아질 겁니다 자, 뱀을 찾아보죠

Вдали от городского света в темном открытом океане котикам безопаснее.

‎도시의 불빛을 벗어나 ‎어두운 바다까지 가면 ‎남아프리카물개는 안전합니다

где акулы охотятся на морских котиков при помощи искусственного света.

‎백상아리가 인공 조명을 이용해서 ‎사냥하는 곳이라고 합니다

И в них вы уже видите луч света, освещающий наше будущее.

여러분은 이미 미래에 대한 신호를 보고 있는 겁니다.

Из-за крон деревьев в лес проникает только два процента лунного света.

‎캐노피 아래로 ‎오직 2%의 달빛만이 ‎숲 바닥에 다다릅니다

Его глаза, состоящие из тысяч крошечных линз, не упускают ни один луч света.

‎수천 개의 작은 렌즈로 이루어진 ‎녀석의 눈은 ‎마지막 남은 빛 한 점까지 ‎전부 모읍니다

Такие ночные представления происходят удивительно часто. Излучение света присуще трем четвертям морской фауны.

‎이렇게 밤에 빛을 발하는 것은 ‎의외로 흔한 현상입니다 ‎해양 생물 4분의 3이 ‎생물 발광을 통해