Examples of using "стесняйтесь" in a sentence and their japanese translations:
恥ずかしがらないで。
遠慮しないで助言を求めなさい。
ちゅうちょするな。思い切って言いなさい。
- どんな質問でも遠慮なくしなさい。
- 気軽に何でも質問して下さい。
- 質問をするのをためらわないで下さい。
- 質問するのをためらわないでください。
いつでも連絡してください。
サラダをご自由にどうぞ。
こちらのクッキーはご自由に召し上がってください。
どうぞ遠慮なく意見を言ってください。
- 遠慮なく私の辞書を使ってください。
- どうぞ私の辞書を自由に使ってください。
遠慮なく私に質問して下さい。
恥ずかしがらないで。
- 果物を自由にとって食べて下さい。
- 果物を自由に召し上がってください。
- 果物を御自由に取ってお食べください。
- 果物をご遠慮なく。
- どうぞ果物を自由に召し上がってください。
- 何かご用がありましたらためらわずに私に申し付けて下さい。
- 何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。
私にはもう一台車があるので、君はこの車を自由に使えます。
もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。
- 何か聞きたいことがあったら遠慮せずに聞いてね。
- 何か聞きたいことあったら遠慮しないで聞いてね。
恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
遠慮せずに先生に話してね。理解できなければ発案して。