Translation of "смотрела" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "смотрела" in a sentence and their japanese translations:

Джуди смотрела на меня.

ジュディーさんは私を見た。

Сердце разрывалось, когда я смотрела

子供たちの哀しげな顔には

Девочка пристально смотрела на куклу.

その少女は人形をじっと見ていた。

Ночью она смотрела на луну.

夜になると彼女はお月様をながめました。

Она смотрела, как он танцует.

彼女は彼のダンスを見た。

Она три часа смотрела телевизор.

彼女は3時間テレビを見続けている。

Она смотрела на меня с улыбкой.

その方はとても楽しそうに 笑顔で聞いていました

Мэри смотрела на Джорджа с восхищением.

メアリーは尊敬の意味を込めてジョージを見つめた。

Она смотрела на меня с подозрением.

- 彼女は疑わしそうに私を見つめた。
- 彼女は疑わしそうに私をじっと見た。

Она смотрела на него со злостью.

彼女は怒って彼を見た。

Она сидела и смотрела в окно.

彼女は座って、窓の外をじっと見ていた。

Она смотрела телевизор со слезами на глазах.

彼女は目に涙をうかべてテレビを見ていた。

Она смотрела, как дети купались в пруду.

彼女は子供たちが池で泳ぐのをみました。

Она сидела на стуле и смотрела телевизор.

彼女は椅子に座ってテレビを見ていた。

Когда я пришёл домой, она смотрела телевизор.

私が帰宅したとき、彼女はテレビを見ていました。

Она смотрела телевизор, когда я пришёл домой.

私が家に帰ったとき、彼女はテレビを見ていました。

Она смотрела на детей, играющих в ручье.

小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。

Она смотрела на него, отчаянно продолжавшего борьбу.

彼女は必死になって戦い続ける彼を見ていた。

Вся семья, за исключением Тома, молча смотрела телевизор.

一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。

Она смотрела на него, как на своего спасителя.

彼女は彼を命の恩人だと思っていた。

Она смотрела фильм с глазами красными от слез.

彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。

- Джуди смотрела на меня.
- Джуди посмотрела на меня.

ジュディーさんは私を見た。

Она смотрела на него с улыбкой на лице.

彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。

Садако смотрела на солнце, опускающееся на западе, и ослепла.

貞子は西に沈んでゆく太陽をみて、メクラになった。

- Я смотрел "Звёздные войны" два раза.
- Я смотрела "Звёздные войны" два раза.
- Я смотрел "Звёздные войны" дважды.
- Я смотрела "Звёздные войны" дважды.

私は「スターウォーズ」を2回見たことがあります。

а моя любимая смотрела какую-то ерунду, связанную с культурой.

愛する人が 低俗なものを見ていました

- Я смотрел телевизор, когда зазвонил телефон.
- Я смотрела телевизор, когда зазвонил телефон.

テレビを見ていると電話が鳴った。

- Я смотрел "Звездные войны" дважды.
- Я смотрел "Звёздные войны" два раза.
- Я смотрела "Звёздные войны" два раза.
- Я смотрел "Звёздные войны" дважды.
- Я смотрела "Звёздные войны" дважды.
- Я дважды смотрел "Звёздные войны".

私は「スターウォーズ」を2回見たことがあります。

- Я смотрел "Звёздные войны" два раза.
- Я смотрела "Звёздные войны" два раза.
- Я смотрел "Звёздные войны" дважды.
- Я смотрела "Звёздные войны" дважды.
- Я видел "Звёздные войны" дважды.
- Я дважды смотрел "Звёздные войны".

私は「スターウォーズ」を2回見たことがあります。

Садако смотрела на журавлик из золотой бумаги, который сделала для нее ее лучшая подруга Тидзуко.

禎子は、親友のチズコが自分のために折ってくれた金色の鶴に目をやった。

- Вы когда-нибудь смотрели сумо?
- Ты когда-нибудь смотрел сумо?
- Ты когда-нибудь смотрела сумо?

相撲を見たことがありますか。

- Я смотрел "Звездные войны" дважды.
- Я смотрел "Звёздные войны" два раза.
- Я смотрела "Звёздные войны" два раза.
- Я смотрел "Звёздные войны" дважды.
- Я смотрела "Звёздные войны" дважды.
- Я видел "Звёздные войны" дважды.
- Я дважды смотрел "Звёздные войны".

私は「スターウォーズ」を2回見たことがあります。

- Сперва я только смотрел на французские предложения, но не успел я опомниться, как увлёкся их переводом.
- Сперва я только смотрела на французские предложения, но не успела я опомниться, как увлеклась их переводом.

俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。