Examples of using "положиться" in a sentence and their japanese translations:
君は彼女を信頼してよい。
トムは頼りになるよ。
大丈夫、任せてくれ。
- 彼に頼っておけばいい。
- 君は彼目当てにして良い。
- 君は彼をあてにしていい。
- 彼に頼ればいいんだよ。
ジャックが頼りになるよ。
- 君はそれを当てにできる。
- 当てにしていていいよ。
彼を当てにして大丈夫です。
外からの影響を受けない心を
彼の約束はあてにならない。
あなたは彼を当てにしてもよい。
わたしは、ケンを信頼している。
トムは頼りになる?
- やっぱりお前が頼りやわ!
- やっぱりお前が頼りだよ。
- やっぱりお前が頼りやわ!
- やっぱりお前が頼りだよ。
この辞書は信頼できるよ。
- トムは信頼できる男だ。
- トムは信頼できる人間だ。
直接話し合えるような友人は
彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
彼は頼りになる男だ。
どのような緊急事態の時でも彼は当てに出来る。
たしかに彼は金持ちだが、信用できない。
- 彼女は彼があてにならないと知っている。
- 彼女はもう彼を頼りに出来ないことを知っている。
- 彼は信頼できる人ではない。
- 彼は信頼すべき人ではない。
新社長は頼りになるでしょう?
彼は当てにならない。
トムは信頼できる人間だ。
残念ながら彼を信頼できません。
ジャックが頼りになるよ。
ジャックが頼りになるよ。
彼の言葉の男であり、高い原則を 持っている。 頼りになります。」
彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
彼はとても正直だからあてにすることができる。
- 彼を当てにして大丈夫です。
- 彼は信頼できる。
- 君は彼目当てにして良い。
- 君は彼をあてにしていい。
君は信頼してよい。彼は決して、君を裏切らない。
彼女は責任感があるので、私はいつでも彼女のことを頼りにできる。
- ジャックを当てにしていいよ。
- ジャックが頼りになるよ。
もう大丈夫。大船に乗った気で心配しないで。
こんな男は信頼できない。
天気予報はまったく当てにならない。
君はトムをいつもあてに出来る。