Translation of "жил" in Japanese

0.016 sec.

Examples of using "жил" in a sentence and their japanese translations:

- Он раньше жил здесь.
- Он тут раньше жил.
- Он тут когда-то жил.
- Он здесь раньше жил.
- Он здесь когда-то жил.

彼は以前ここに住んでいた。

- Он раньше жил здесь.
- Он когда-то здесь жил.
- Он тут раньше жил.
- Он тут когда-то жил.
- Он здесь раньше жил.
- Он здесь когда-то жил.

彼は以前ここに住んでいた。

- Он тут раньше жил.
- Он здесь раньше жил.

彼は以前ここに住んでいた。

Старик жил один.

その老人は独りで暮らしていた。

Жил-был старик.

昔々、一人の老人が住んでおりました。

- Жил-был когда-то один старик.
- Давным-давно жил-был один старик.
- Жил-был старик.

- 昔々、一人の老人が住んでおりました。
- むかし、むかし、1人の老人が住んでいた。

- Я раньше жил в Кобе.
- Я жил раньше в Кобэ.
- Я уже жил в Кобе.

私は以前神戸に住んでいた事がある。

Старик жил там один.

老人はそこに一人で住んでいた。

Бин жил в Сингапуре.

ビンはシンガポールに住んでいました。

Он жил с индейцами.

彼はインディアンとともに過ごしていた。

Он жил здесь неделю.

彼は1週間前からずっとここに住んでいます。

Он жил в центре Лондона.

彼はロンドンの中心部に住んでいた。

Кажется, он жил в Испании.

彼はスペインに住んでいたようです。

Отшельник жил в деревянной хижине.

隠者は木造の小屋に住んでいた。

Старик жил в трёхкомнатной квартире.

その老人は3部屋続きのアパートに住んでいた。

Однажды жил старик в деревне.

- 昔ある村に一人の老人が住んでいました。
- その昔ある村にある老人が住んでいた。

Он всегда жил в Токио.

彼はずっと東京に住んでいる。

В старом замке жил король.

ある古城に1人の王様が住んでいました。

В старом замке жил царь.

ある古いお城に一人の王様が住んでいました。

Я жил здесь долгое время.

わたしは長い間ここに住んでいる。

Он жил один в лесу.

彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。

Я жил в небольшом городке.

私は小さな町に住んでいました。

Раньше Том жил в Бостоне.

トムはボストンに住んでいたことがある。

Том жил в центре Бостона.

トムはボストンの中心部に住んでいた。

Я раньше жил в Кобе.

私は以前神戸に住んでいた事がある。

Почему он жил в Америке?

どうしてアメリカに住んでいたの?

В деревне жил один старик.

ある村に一人の老人が住んでいた。

Жил да был великий король.

昔1人の偉い王様が住んでいた。

Раньше я жил в Осаке.

かつて大阪に住んでいた。

- На этом острове раньше жил старик.
- На этом острове когда-то жил старик.

昔その島にひとりの老人が住んでいた。

- Давным-давно жил в деревне старик.
- Давным-давно жил в одной деревне старик.

昔々ある村にひとりの老人が住んでいた。

- Он подхватил малярию, когда жил в джунглях.
- Он заразился малярией, когда жил в джунглях.

彼はジャングルに住んでいる間にマラリアにかかった。

- Когда-то на этом острове жил старик.
- На этом острове когда-то жил старик.

昔その島にひとりの老人が住んでいた。

В детстве Боб жил в Бостоне.

子供のときボブはボストンに住んでいた。

Он жил в типичном японском доме.

彼は典型的な日本の住宅に住んでいた。

Он жил здесь десять лет назад.

彼は10年前にここにすんでいた。

Жил-был король по имени Альфред.

昔、その名をアルフレッドという王が住んでいました。

Много лет он жил за границей.

彼は外国に長年住んでいた。

Это дом, где я жил ребёнком.

これが私が子供の頃住んでいた家だ。

Почему он жил в Соединённых Штатах?

どうしてアメリカに住んでいたの?

Том жил в маленькой рыбацкой деревне.

トムは小さな漁村に住んでいた。

Однажды я жил в горах один.

私はかつては山中にひとりで暮らしていた。

Он жил рядом со своим дядей.

彼はおじさんの隣に住んでいた。

Он жил здесь с пятилетнего возраста.

彼は5歳の時からここに住んでいる。

Вот дом, в котором он жил.

これが彼の住んでいた家です。

Когда-то давно жил жестокий король.

- かつて残忍な王様がいた。
- 昔々あるところに、残忍な王様がいました。

Жил-был король в старом замке.

- ある古城に1人の王様が住んでいました。
- ある古いお城に一人の王様が住んでいました。

Он жил в Кобе три года.

彼は3年間神戸に住んでいます。

Том когда-то жил в Бостоне.

トムはボストンに住んでいたことがある。

Я жил в самом большом городе страны,

アメリカ国内で最大の都市にある

Жил-был на маленьком острове старый король.

昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。

На поле жил кузнечик и множество муравьёв.

1匹のキリギリスと多くのアリが野原に住んでいた。

Я жил с ним в одной комнате.

僕は彼と部屋を共有した。

Наоки был беден и жил в хижине.

直紀は貧しくして小屋に住んでいた。

Я жил в Сасаяме два года назад.

私は2年前篠山に住んでいました。

Я жил в Японии три года назад.

私は三年前に日本に住んでいた。

Жил-был в старом замке один король.

ある古城に1人の王様が住んでいました。

Мой дядя много лет жил за границей.

私のおじは何年も外国で生活した。

- Сколько времени ты жил в Японии?
- Сколько времени ты прожил в Японии?
- Как долго ты жил в Японии?

- 日本に住むようになってどのくらいになりますか。
- 日本に住むようになって、どのくらい経ちますか。

- Ты жил здесь раньше?
- Вы раньше здесь жили?
- Ты здесь когда-то жил?
- Вы здесь когда-то жили?

- ここにかつて住んでいたのですか。
- 前にここに住んでいたの?
- 以前ここに住んでいたのですか。

Давным-давно жил в деревне один скупой старик.

昔々その村に1人のけちな老人が住んでいました。

В те дни, он один жил в доме.

- 当時彼は一人でその家に住んでいた。
- その当時、彼は一人でその家に住んでいた。

- Он жил в роскоши.
- Он вёл роскошную жизнь.

彼は贅沢な生活を送った。

Он был беден и жил в маленькой хижине.

彼は貧しくして小さな小屋に住んでいた。

Я думал, что раньше он жил очень счастливо.

彼は以前とても幸せだったように思えた。

- Ты жил в Токио?
- Вы жили в Токио?

東京での生活に慣れましたか。

В то время на острове никто не жил.

当時その島には誰も住んでいなかった。

Я жил в этом доме, когда был ребенком.

- 子供の頃、この家で暮らしてたのよ。
- 子供の時は、この家に住んでたんだ。

Том хотел, чтобы его сын жил в городе.

トムは、息子が都会に住むことを願っていた。

Я не жил в Санде в прошлом году.

私は去年三田に住んでいませんでした。

В той стране, когда-то жил мудрый король.

昔、その国に賢い王様が住んでいた。

Мр. Смит жил в Киото три года назад.

スミスさんは3年前京都に住んでいた。

Давным-давно, жил-был кот по имени Танго.

昔々、タンゴという名前の猫がいました。

Это дом, в котором я жил в молодости.

- これが私が若い頃にすんでた家です。
- ここ、私が若いときに住んでた家なんだ。

Давным-давно жил-был в Англии один старый король.

昔イングランドにある年老いた王様が住んでいました。

Белл когда-то жил в Лондоне, не так ли?

ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。

Во время учёбы в колледже он жил в Киото.

彼は大学時代に京都にすんでいた。

- Он жил простой жизнью.
- Он прожил простую, скромную жизнь.

- 彼は質素な生活を送った。
- 彼は簡素な生活を送った。

- Ты здесь жил?
- Вы тут жили?
- Вы здесь жили?

- 前にここに住んでいたの?
- ここに住んでたの?

Это дом, в котором я жил, когда был ребёнком.

これが私が子供の頃住んでいた家だ。

Очень, очень давно жил на маленьком острове старый король.

昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。

Это правда, что Том когда-то жил в Бостоне?

トムが昔ボストンに住んでたって、本当?

Когда я жил на берегу моря, я много купался.

私は海岸の近くに住んでいるあいだ、よく泳いだ。