Translation of "берёт" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "берёт" in a sentence and their japanese translations:

- Говорят, мэр берёт взятки.
- Говорят, градоначальник берёт взятки.

市長が賄賂を受け取ったんですって。

Он сегодня берёт выходной.

彼は今日お休みです。

Том берёт несколько выходных.

トムは2、3日休みを取っているんだよ。

Недостаток сна берёт своё.

睡眠不足は後でこたえますよ。

Эта история берёт своё начало тогда,

物語の始まりは

Том всюду берёт с собой фотоаппарат.

トムは、どこでもカメラを持っていった。

Она берёт своё начало в галерее Серпентайн.

ロンドンのサーペンタイン・ ギャラリーで始まり

Она берёт частные уроки игры на пианино.

彼女はピアノの個人教授を受けている。

Характер Тома меняется, когда он берёт микрофон.

トムはマイクを握ると人格が変わる。

Это обычай берёт начало в периоде Эдо.

この習慣は江戸時代からのものだ。

Отец берёт автобус, чтобы ехать в офис.

父は毎朝バスで会社に行きます。

Том берёт уроки чечётки два раза в неделю.

トムはタップダンスのレッスンを週に2回受けているんだ。

- Она берёт уроки игры на пианино раз в неделю.
- Она берёт уроки игры на фортепиано один раз в неделю.

彼女は1週間に1度、ピアノのレッスンを受けている。

Согласно легенде, он берёт своё название от одного священника.

ある伝説によればそれはある聖職者の名からきている。

- Он всегда берёт на прогулку ружьё.
- Он всегда ходит с винтовкой.

彼はいつもライフルを持って歩いている。

Моя сестра берёт уроки игры на фортепиано два раза в неделю.

- 私の妹は週に二回ピアノのレッスンを受ける。
- 妹は週2でピアノのレッスンを受けている。
- 姉は週に2回ピアノのレッスンを受けている。

Она берёт уроки пения и танцев, не говоря об уроках плавания и тенниса.

彼女は水泳やテニスの授業はいうまでもなく歌やダンスの授業もうけている。

- Он берёт за правило никогда не говорить плохо о других.
- Он взял за правило никогда не говорить плохо о других.

彼は決して他人の悪口を言わないようにしている。

- Судьба благоприятствует смелым.
- Удача любит смелых.
- Храбрым судьба помогает.
- Смелым судьба помогает.
- Смелость города берёт.
- Удача благоволит дерзким.
- Судьба улыбается смелым.
- Фортуна привечает смелых.
- Везёт тому, кто везёт.

- 運命の女神は勇者に味方する。
- 運命は大胆な者に微笑む。