Translation of "Уровень" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Уровень" in a sentence and their japanese translations:

Уровень моря поднимается.

海面は上昇しています。

- У меня повышен уровень холестерина.
- У меня повышенный уровень холестерина.
- У меня высокий уровень холестерина.

- コレステロール値が上がってきています。
- コレステロール値が高いんだよ。

- У меня повышен уровень холестерина.
- У меня повышенный уровень холестерина.

- コレステロール値が上がってきています。
- コレステロール値が高いのです。

Уровень безработицы существенно снизился.

失業率は驚異的に下降しました

И её уровень повышается.

そして上昇しています

Это хороший уровень французского?

これはちゃんとしたフランス語?

Наконец-то уровень воды меняется.

‎やっと潮が変わった

Теперь уровень кислорода критически низок.

‎酸素が かなり減ってきた

Уровень света должен быть верным.

‎絶妙な明るさが必要だ

Уровень безработицы поднялся до 5 %.

失業率は5%にまで上昇した。

Ожидается, что уровень разводов возрастёт.

離婚率は上昇すると予想されている。

Уровень преступности в Канаде снижается.

カナダでは犯罪率が低下してきている。

В Японии высокий уровень влажности.

日本は湿度が高い。

Так как же повысить уровень доверия?

ではどうやって 信頼を増やせるでしょうか

Если кортизол повышается, уровень эстрогенов снижается.

コルチゾールが増えるとエストロゲンが減り

Им нужно выйти на новый уровень.

彼らも 本気を出すべきです

Это был ещё один уровень осознания.

これは全く別次元の気付きでした

Уровень воды в реке очень низок.

川の水位が非常に低い。

Очень важно понижать уровень общественных волнений.

社会的不安を取り除くことが大切です。

У человекообразных обезьян высокий уровень интеллекта.

類人猿は知能が高い。

мы создаём определённый уровень независимости в обществе

そして社会の中においても 自立が尊ばれます

Повышенный уровень стресса, пережитый во время травмы,

トラウマ的体験をしている時の 極度のストレスは

Нам нужно повышать уровень развития эмоциональной гибкости,

私たちはもっと感情の敏捷性を 高める必要があります

Статистика показывает, что наш уровень жизни повысился.

統計は我々の生活水準が向上したことを示している。

Кто несет ответственность за высокий уровень безработицы?

高い失業率の責任は誰にあるのか。

не может поддерживать тот высокий уровень социального взаимодействия,

現代社会が繁栄するために必要とする 高度な社会的協業を

Так что это действительно высокий уровень когнитивной обработки.

非常に高度な 認知処理だということです

Мы хотим поднять эти идеи на новый уровень.

これらのアイデアを取り入れて 拡大する方法を見つけたいと考えています

и затем выходят на уровень съёмки собственных фильмов.

独自のコンテンツの制作へと 展開してきました

Это такая работа, которая требует высокий уровень концентрации.

- それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
- これは高度の集中を要する類の仕事だ。

При тёплой и влажной погоде увеличивается уровень преступности.

- 暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
- 暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。

Невероятный уровень доверия в обществе ведёт к его процветанию.

社会に膨大な信頼があると 公共財となります

Но как только уровень стресса поднимается до среднего, высокого

しかし「かなりのストレス」 「激しいストレス」

Хорошо известно, что этот город имеет высокий уровень преступности.

その都市の犯罪率が高いことは有名です。

Внезапно уровень реки поднялся, и она вышла из берегов.

突然、川が増水して氾濫した。

Статистика говорит о том, что наш уровень жизни повысился.

統計は我々の生活水準が向上したことを示している。

то в целом уровень моря может подняться на два метра.

海面上昇は2mにもなると考えられます

но важно также избегать тех факторов, которые снижают уровень эстрогенов,

同時に エストロゲンを抑制するものを 避けることも同じくらい大切です

Уровень воды в реке быстро поднялся из-за сильного дождя.

大雨で川の水が急に増えた。

Уровень безработицы в Японии в сентябре 2015 года составил 3,4%.

2015年9月の日本の失業率は3.4パーセントだった。

Его низкий уровень образования не стал препятствием к карьерному продвижению.

貧しい学歴が彼の出世の妨げとはならなかった。

Я считаю, что важнее сохранить текущий уровень, чем стремиться к следующему.

上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。

Во-вторых, уровень грамотности в Европе в то время был низким.

第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。

Я хотел бы учиться в Китае, чтобы повысить уровень своего китайского.

中国語上達のために、中国に留学したいと思っています。

За год учёбы за границей уровень владения французским языком Тома стремительно вырос.

1年間の留学でトムのフランス語力は飛躍的に向上した。

Я это знаю, потому что на этой фотографии мы как раз измеряем уровень pH.

この写真を撮ったときに pHを測ったので分かります

Наши зарубежные продажи продолжают расти, и выносят имя «Тоё Компьютер» на уровень международного бизнеса.

海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。

Вчера мой брат поехал на Фукусиму, чтобы помочь местным жителям. Я опасаюсь, что уровень радиации повысился.

昨日兄が福島へ住民の手伝いに行った。私は放射線量の増加を危惧していた。