Examples of using "Лицо" in a sentence and their japanese translations:
顔も
- 顔が汚れてるよ。
- お顔が汚れてますよ。
彼女の顔が赤くなった。
顔が汚れてるよ。
彼女の顔を見ましたか?
彼女の顔は幸せで輝いていた。
- 顔が赤いよ。
- 顔赤いよ。
お顔はかねてから知っております。
顔に風を感じ
タオルで顔をふきなさい。
彼女は顔を赤らめた。
- 彼女の顔は青くなった。
- 彼の顔は青くなった。
- 彼の顔は真っ青になった。
彼の顔はパッと明るくなった。
彼の顔は真っ青になった。
彼は面目を失った。
彼女は明るい顔になった。
私は面目を失った。
- トムの顔が赤い。
- トムは顔が赤い。
顔を洗いなさい。
あなたは顔が真っ青です。
彼女の顔は喜びで輝いていた。
雨がまともに私に降り注いでいた。
彼女は彼の顔を見た。
彼女の顔は好きではありません。
顔がひきつります。
- 面目丸つぶれだ。
- メンツ丸つぶれだ。
メグはかわいらしい顔つきをしている。
彼女は両手で顔をおおった。
彼女は愛敬のある顔をしている。
彼女はかわいい顔をしている。
彼女はおかしな顔をしている。
彼女の顔は突然まっかになった。
彼の顔は多くの人に知られている。
彼女はハンカチで顔をふいた。
トムは顔が赤い。
顔と手を洗いなさいよ。
彼女の顔はにきびだらけだ。
トムの顔は喜びに輝いた。
顔赤いよ。
メアリーは両手で自分の顔を隠した。
彼女は丸顔です。
おまえの顔をよく見るためだよ。
彼女の顔は突然まっかになった。
彼の顔はぽっちゃりしている。
彼の顔は苦痛でいがんだ。
彼女の顔は汗でびっしょりだった。
彼らは私の顔に水をぶっかけた。
少年は赤い顔をしていた。
遠くから見るとその岩は人の顔のように見えた。
喜びで彼女の顔はぱっと明るくなった。
顔を失うとは恥じをかかされるという意味である。
そんなにが虫を噛みつぶしたような顔をするなよ。
彼女は彼の顔を見て泣き始めた。
彼女の顔色から彼女の本当の気持ちがわかった。
- 彼は私の顔をまともにみた。
- 彼は私の顔をじっと見た。
彼の顔は怒りに燃えていた。
太陽がまともに照り付けている。
彼のことは見知っている。
彼は私に面と向かって嘘をついた。
お前の顔を殴りたい。
こってり化粧した顔は異様である。
そのいたずらっ娘は何食わぬ顔をした。
現実を直視しようじゃないか。
私は一般人です。
顔赤いよ。
彼の顔は怒りで青ざめた。
そんな悲しそうな顔するなよ。
彼女の顔は好きではありません。
苦痛で彼の顔が歪んでいる。
彼は私に面と向かって嘘をついた。
彼女の顔はすすだらけ。
- 彼女の顔は幸せで明るかった。
- 彼女の顔は喜びに輝いていた。
私はおばあさんの顔をもう忘れかけている。
- 恥ずかしさで彼女の顔をまともに見られなかった。
- 私は彼女の顔をまともに見ることがなかった。
もし突風が吹いてきたら
どの公務員も —いいですか? 私達のために働いているんです
- 顔をこちらへ向けなさい。
- 顔はこっちに向けて。
遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
- 彼女は怒ったように私の顔をまともに見た。
- 彼女はおこったように私の顔をみた。
彼らは私の顔に水をぶっかけた。
彼は彼女の顔をじっと見た。
窓のうち側に男の顔が見えていた。
窓に顔が現れた。
私は彼に面と向かって臆病者といってやった。
トムの顔が見えなかった。