Translation of "Ждёшь" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Ждёшь" in a sentence and their japanese translations:

- Ты ждёшь автобус?
- Ты автобус ждёшь?

バスを待ってるの?

- Ты ждёшь автобус?
- Ты ждёшь автобуса?

バスを待ってるの?

- Кого ты ждёшь?
- Ты кого ждёшь?

誰待ってんの?

- Ждёшь кого-то?
- Ты кого-то ждёшь?
- Ты ждёшь кого-нибудь?

誰か待ってるの?

Ждёшь кого-то?

- 誰かを待っているのですか。
- 誰かをお待ちですか。

Кого ты ждёшь?

誰待ってるの?

Ты ждёшь автобус?

バスを待ってるの?

Ты ждёшь Тома?

トムを待ってるの?

- Давно ты уже ждёшь автобус?
- Как давно ты ждёшь автобус?

- バスをどのくらいお待ちですか。
- どのくらいバスを待っているんですか。

Ты кого-то ждёшь?

誰か待ってるの?

- Ждёшь кого-то?
- Ты кого-то ждёшь?
- Вы кого-то ждёте?
- Ты ждёшь кого-нибудь?
- Вы ждёте кого-нибудь?

誰か待ってるの?

- Ты ждёшь автобус?
- Вы ждёте автобус?
- Ты автобус ждёшь?
- Вы автобус ждёте?

バスを待ってるの?

Ты здесь кого-то ждёшь?

ここで待ち合わせをしているんですか?

- Чего ты ждёшь?
- Чего ждешь?

- 何を待っているんだ?
- 何を待ってるの?
- 何待ってるの?

Ты ждёшь от неё слишком многого.

君は彼女に期待をかけすぎている。

- Чего ты ждёшь?
- Чего вы ждёте?

- 何を待っているんだ?
- 何を待ってるの?
- 何待ってるの?

- Ты ждёшь Тома?
- Вы ждёте Тома?

トムが来るのを待ってるの?

- Кого ты ждешь?
- Кого ты ждёшь?

- 誰待ってるの?
- 誰待ってんの?

Ты всё ещё кого-то ждёшь?

まだ誰かを待ってるの?

- Ты ждёшь Тома?
- Ты Тома ждёшь?
- Вы Тома ждёте?
- Вы ждёте Тома?
- Ты ждешь Тома?

トムを待ってるの?

- Ты кого-то ждёшь?
- Вы кого-то ждёте?
- Ты ждёшь кого-нибудь?
- Вы ждёте кого-нибудь?

誰か待ってるの?

- Ты давно меня ждёшь?
- Вы давно меня ждёте?

- どのくらい私をお待ちになっていましたか。
- どのくらいの間私を待っていましたか。

- Кого ты ждешь?
- Ты кого ждёшь?
- Кого ждешь?

誰待ってんの?

- Ты кого-то ждёшь?
- Вы кого-то ждёте?

誰か待ってるの?

- Каких результатов вы ждёте?
- Каких результатов ты ждёшь?

あなたはどんな結果を予想していますか。

- Кого ты ждешь?
- Кого вы ждёте?
- Кого ты ждёшь?

- 誰を待ってるの?
- 君は誰を待っているのですか。
- 誰を待っているの?
- 誰を待っていますか?
- 誰待ってるの?
- 誰待ってんの?

- Ты всё ещё Тома ждёшь?
- Вы всё ещё Тома ждёте?
- Ты до сих пор ждёшь Тома?
- Вы до сих пор ждёте Тома?

トムのこと、まだ待ってるの?

- Вы всё ещё кого-то ждёте?
- Ты всё ещё кого-то ждёшь?

まだ誰かを待ってるの?

Я знаю, что ты уже давно ждёшь, но не мог бы ты подождать ещё немного?

すごく待たせちゃってるのは分かってるんだけど、もうちょっとだけ待ってくれない?

- Ты до сих пор автобус ждёшь?
- Вы до сих пор ждёте автобус?
- Ты всё ещё ждешь автобус?

まだバスを待ってるの?