Examples of using "Большого" in a sentence and their japanese translations:
彼らは大きな富を得た。
教えるということは大いに忍耐力を要する。
ご成功を祈ります。
財産を相続する。
彼女の隣に大きなタコが
彼女は大きなクモをみて身がすくんだ。
グレート・バリアリーフのサンゴ礁の 半分は死滅してしまいました
遠くに小屋が見えた。
トラの子は大きな子ネコのようだった。
大きな型の冷蔵庫がほしい。
あなたの計画は多額の金を必要とします。
- この種の仕事は非常に忍耐を必要とする。
- この種の仕事は非常な忍耐を必要とする。
- この種の仕事はすごい努力を必要とする。
- この手の仕事は強い忍耐力を必要とする。
- この種の仕事は大変な忍耐力を必要とする。
この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
- 彼は非常に出世した。
- 彼は人生で目覚ましい成功を得た。
ビッグバンが起こってから ほんの1秒も経っていない状態です
ビッグバンから約40万年後の世界です
彼女はとてつもなく大きな家にひとりで住んでいる。
彼らは私の意見を重視しなかった。
彼らはあの大きな木の陰に腰を下ろした。
あんなに大きな鯨、見たことがない。
ここに拇印を押してください。
私たちの知る宇宙が ビッグバンによって誕生しました
その筆者は本の中で、たいした才能を発揮していない。
彼は知的な人です。
これは高度の集中を要する類の仕事だ。
トムは売りに出されている大きな建物のちょうど前に立っていた。
機械は多くの人手を省く。
それほど多くの人々のための料理の献立を考えるのはむずかしい。
大きな報酬のために 危ない賭けに出るわけではないからです
私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。
日本には、東京ほど大きな都市は他にない。
飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
勉強のしすぎで頭が爆発しそう!
こんな大きな家を維持するのは金がかかる。
大きなタマサボテンよりもね これはトゲと毛に 覆われている
女の髪の毛には大象もつながる。
ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。