Examples of using "ненадолго" in a sentence and their italian translations:
Lei non starà via molto.
Lui non starà via molto.
Non resterò qui a lungo.
Loro non resteranno insieme a lungo.
Non resterò qui a lungo.
- Sono stato in piedi, ma non per molto.
- Sono stata in piedi, ma non per molto.
Lei rimase lì per un momento.
Ho bisogno di uscire per un po'.
- Spiacente, non posso rimanere a lungo.
- Spiacente, non posso restare a lungo.
La conversazione fu interrotta per poco.
Questo per sempre o per un po' di tempo?
- Farò una breve passeggiata.
- Io farò una breve passeggiata.
- Non starò qui a lungo.
- Io non starò qui a lungo.
- Puoi stare qui per un po' se vuoi.
- Può stare qui per un po' se vuole.
- Potete stare qui per un po' se volete.
- Posso lasciare la macchina qui per un po'?
- Posso parcheggiare qui per un po'?
Sono venuti per poco tempo, ma sono rimasti per sempre.
Perché non resti un po'?
Non sarà via per molto.
Stai lavorando troppo intensamente. Prenditela comoda per un po'di tempo.
Me ne vado per un po'. Torno verso sera.
- Non ci vorrà molto tempo.
- Non ci vorrà molto.
Non potreste rimanere per un altro po'?
Non potresti rimanere per un altro po'?
- Perché non resti un po' più a lungo?
- Perché non resta un po' più a lungo?
- Perché non restate un po' più a lungo?
- Perché non rimani un po' più a lungo?
- Perché non rimane un po' più a lungo?
- Perché non rimanete un po' più a lungo?
- Perché non stai un po' più a lungo?
- Perché non sta un po' più a lungo?
- Perché non state un po' più a lungo?
Tommaso non sapeva se restare un po' più a lungo o andare via subito.
- Tom non resterà a lungo.
- Tom non rimarrà a lungo.
Durante il Rinascimento, la sede del papato si trasferì per breve tempo ad Avignone prima di tornare a Roma.
L'obiettivo generale del progetto è stato quello di creare un edificio che dia lo spazio e l'occasione di riflessione silenziosa e per un momento offre una pausa dalla vita quotidiana al di fuori.