Translation of "выбрать" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "выбрать" in a sentence and their italian translations:

- Вам надо выбрать.
- Тебе надо выбрать.

- Devi scegliere.
- Tu devi scegliere.
- Deve scegliere.
- Lei deve scegliere.
- Dovete scegliere.
- Voi dovete scegliere.

- Вам надо выбрать.
- Вы должны выбрать.

- Deve scegliere.
- Lei deve scegliere.
- Dovete scegliere.
- Voi dovete scegliere.

- Я должен выбрать?
- Мне надо выбрать?

Devo scegliere?

- Скажи мне, какой выбрать.
- Скажите мне, какой выбрать.
- Скажи мне, какую выбрать.
- Скажите мне, какую выбрать.
- Скажи мне, какое выбрать.
- Скажите мне, какое выбрать.

- Dimmi quale scegliere.
- Ditemi quale scegliere.
- Mi dica quale scegliere.

Выбрать трудно.

È difficile scegliere.

Слишком трудно выбрать.

È troppo difficile scegliere.

Что мне выбрать?

- Cosa posso scegliere?
- Cosa scelgo?

Ты должен выбрать.

Devi scegliere.

Очень сложно выбрать.

- È davvero difficile scegliere.
- È veramente difficile scegliere.

Кто может выбрать?

Chi può scegliere?

Так трудно выбрать.

È così difficile scegliere.

Нам нужно выбрать.

Abbiamo bisogno di scegliere.

Какой маршрут выбрать?

Quale strada prendere?

- Я не знаю, какую выбрать.
- Я не знаю, какой выбрать.
- Я не знаю, какое выбрать.

Non so quale scegliere.

Есть из чего выбрать.

C'è molto da cui scegliere.

- Вы можете выбрать любой из них.
- Ты можешь выбрать любой из них.
- Вы можете выбрать любую из них.
- Ты можешь выбрать любую из них.

- Puoi sceglierne uno qualsiasi fra questi.
- Puoi sceglierne uno qualsiasi.
- Puoi sceglierne una qualsiasi.
- Potete sceglierne uno qualsiasi.
- Potete sceglierne una qualsiasi.
- Può sceglierne uno qualsiasi.
- Può sceglierne una qualsiasi.

- Вы можете выбрать что хотите.
- Ты можешь выбрать что тебе нравится.

- Puoi scegliere quello che ti piace.
- Può scegliere quello che le piace.
- Potete scegliere quello che vi piace.

Выбрать острый камень было ошибкой,

Scegliere la roccia tagliente è stato un errore

Можешь выбрать всё, что захочешь.

Puoi sceglierne uno a tuo piacimento.

Вопрос в том, какой выбрать.

La domanda è quale scegliere.

Я не знаю, кого выбрать.

Non so chi scegliere.

Очень трудно выбрать подходящий цвет.

- È davvero difficile scegliere il colore giusto.
- È veramente difficile scegliere il colore giusto.

Ты должен выбрать свою судьбу.

- Devi scegliere il tuo destino.
- Deve scegliere il suo destino.
- Dovete scegliere il vostro destino.
- Bisogna scegliere il proprio destino.

Можешь выбрать одного из них.

- Potete sceglierne uno.
- Può sceglierne uno.
- Puoi sceglierne uno.

Ты можешь выбрать чего хочешь.

- Puoi scegliere quello che vuoi.
- Può scegliere quello che vuole.
- Potete scegliere quello che volete.

Нам сложно выбрать, какой купить.

- Stiamo trovando difficile decidere quale comprare.
- Noi stiamo trovando difficile decidere quale comprare.

Я думаю, тебе надо выбрать.

Credo che tu debba scegliere.

Вы можете выбрать один из них.

- Potete sceglierne uno.
- Può sceglierne uno.
- Puoi sceglierne uno.

Я не знаю, какую книгу выбрать.

Non so quale libro scegliere.

Она поможет мне выбрать новую машину.

- Mi aiuterà a scegliere una nuova macchina.
- Lei mi aiuterà a scegliere una nuova macchina.
- Mi aiuterà a scegliere una nuova auto.
- Lei mi aiuterà a scegliere una nuova auto.
- Mi aiuterà a scegliere una nuova automobile.
- Lei mi aiuterà a scegliere una nuova automobile.

Трудно выбрать из нескольких марок пива.

È difficile scegliere tra diverse marche di birra.

Так что пришлось выбрать другую профессию.

Quindi ho dovuto scegliere un'altra professione.

- Ты можешь выбрать любую книгу, которая тебе нравится.
- Можете выбрать любую книгу, которая вам понравится.

Puoi scegliere qualsiasi libro sia di tuo gradimento.

- Теперь вы должны выбрать: либо я, либо Татоэба.
- Теперь ты должен выбрать: либо я, либо Татоэба.
- Теперь ты должна выбрать: либо я, либо Татоэба.

- Adesso, devi scegliere: o me o Tatoeba.
- Ora, devi scegliere: o me o Tatoeba.
- Adesso, deve scegliere: o me o Tatoeba.
- Ora, deve scegliere: o me o Tatoeba.
- Adesso, dovete scegliere: o me o Tatoeba.
- Ora, dovete scegliere: o me o Tatoeba.

- Тому нелегко выбрать, в чем он пойдет на вечеринку.
- Тому нелегко выбрать одежду для вечеринки.
- Том никак не может выбрать, в чём пойти на вечеринку.

- Tom sta facendo fatica a decidere cosa indossare alla festa.
- Tom sta facendo fatica a decidere che cosa indossare alla festa.
- Tom sta facendo fatica a decidere che indossare alla festa.

то всё, что нужно сделать, — выбрать её.

non dobbiamo fare altro che scegliere di averla.

Я уж и не знаю, что выбрать.

- Non so più che cosa scegliere.
- Io non so più che cosa scegliere.
- Non so più che scegliere.
- Io non so più che scegliere.
- Non so più cosa scegliere.
- Io non so più cosa scegliere.

Ей понадобилось много времени, чтобы выбрать шляпу.

Le ci è voluto molto tempo per scegliersi un cappello.

Они не могли выбрать более подходящий момент?

Non potevano scegliere un momento più adatto?

Так что поспешите и решите, какой путь выбрать.

Sbrigati e decidi in che modo arriveremo prima.

доступ без рекламы и помочь выбрать будущие темы.

senza pubblicità e aiutare a scegliere gli argomenti futuri.

как выбрать жизнь, которую хочешь прожить именно ты,

scegliere la vita che si vuole vivere,

но я могу выбрать, как к этому относиться.

ma posso scegliere come relazionarmi ad essi.

Ты можешь выбрать любую комнату на втором этаже.

Puoi scegliere qualsiasi camera al secondo piano.

самка пытается выбрать того, с кем лучше получается дуэт.

che la femmina sceglie il maschio che meglio si intona con lei.

Я не могу выбрать то, что со мной происходит,

Non posso scegliere gli avvenimenti che mi capitano,

- Мы должны выбирать.
- Мы должны выбрать.
- Нам надо выбирать.

- Dobbiamo scegliere.
- Dobbiamo fare una scelta.

- Нам надо выбрать ребёнку имя.
- Нам надо подобрать ребёнку имя.

- Dobbiamo scegliere un nome per il bambino.
- Noi dobbiamo scegliere un nome per il bambino.
- Dobbiamo scegliere un nome per la bambina.
- Noi dobbiamo scegliere un nome per la bambina.

В конце концов, это его дело. Он сам должен выбрать.

Dopotutto, questa è la sua occupazione. Deve decidere da solo.

- Ты не можешь решить?
- Вы не можете решить?
- Ты не можешь принять решение?
- Вы не можете принять решение?
- Ты не можешь выбрать?
- Вы не можете выбрать?

- Non riesci a decidere?
- Non riesce a decidere?
- Non riuscite a decidere?

Но если думаете, что нам стоило выбрать другой путь, выберите «Повтор эпизода».

Se vuoi scegliere diversamente dall'inizio seleziona "ricomincia l'episodio".

Буду признательна, если ты поможешь мне выбрать одно из этих двух платьев.

Ti sarei grata se mi aiutassi a scegliere uno di questi due vestiti.

- Том не мог выбрать, что купить.
- Том не мог решить, что купить.

Tom non riusciva a decidere cosa comprare.

- Всё, что тебе нужно, — сделать выбор.
- Все, что тебе нужно сделать, - это выбрать.

- Tutto quello che dovete fare è compiere una scelta.
- Tutto quello che deve fare è compiere una scelta.
- Tutto quello che devi fare è compiere una scelta.

Когда женщине даётся выбор между любовью и богатством, она всегда пытается выбрать оба.

Quando una donna ha una scelta tra amore e ricchezza, cerca sempre di scegliere entrambi.

- Мне надо было выбрать между A и B.
- Мне пришлось выбирать между A и B.

Ho dovuto scegliere tra A e B.

Если бы нам нужно было выбрать только один язык для общения, мы бы выбрали французский.

Se dovessimo scegliere una sola lingua da parlare, sceglieremmo il francese.

- Нам сложно выбрать, который из них купить.
- Нам сложно решить, который покупать.
- Нам трудно решить, какой покупать.
- Нам трудно решить, какую покупать.
- Нам трудно решить, какое покупать.

- Troviamo difficile decidere quale comprare.
- Noi troviamo difficile decidere quale comprare.