Translation of "Татоэбы" in Italian

0.019 sec.

Examples of using "Татоэбы" in a sentence and their italian translations:

Пользователи Татоэбы любезны.

Gli utenti di Tatoeba sono gentili.

Я фанат Татоэбы.

Sono fan di Tatoeba.

Мне нравится логотип Татоэбы.

- Mi piace il logo di Tatoeba.
- A me piace il logo di Tatoeba.

Она официальный представитель Татоэбы.

- È la portavoce ufficiale di Tatoeba.
- Lei è la portavoce ufficiale di Tatoeba.
- È la rappresentante ufficiale di Tatoeba.
- Lei è la rappresentante ufficiale di Tatoeba.

Спят ли участники Татоэбы?

I contribuenti di Tatoeba dormono?

Создание Татоэбы было хорошей идеей.

È stata una buona idea creare Tatoeba.

Почему у Татоэбы нет мобильной версии?

Perché non c'è una versione per cellulari di Tatoeba?

Участники Татоэбы не хотят смерти Тома.

Gli utenti di Tatoeba non vogliono che Tom muoia.

- Я с нетерпением жду новую версию Татоэбы.
- Я с нетерпением жду возможности увидеть новую версию Татоэбы.

- Sono impaziente di vedere la nuova versione di Tatoeba.
- Sono molto impaziente di vedere la nuova versione di Tatoeba.
- Io sono molto impaziente di vedere la nuova versione di Tatoeba.

Некоторые пользователи Татоэбы курят слишком много травы.

Certi membri di Tatoeba consumano decisamente troppa erba.

Мне не терпится увидеть новую версию Татоэбы.

- Sono impaziente di vedere la nuova versione di Tatoeba.
- Io sono impaziente di vedere la nuova versione di Tatoeba.

- Я покидаю Татоэбу.
- Я ухожу с Татоэбы.

- Sto abbandonando Tatoeba.
- Io sto abbandonando Tatoeba.

Переводить предложения из Татоэбы веселее, чем делать домашнюю работу.

Tradurre frasi da Tatoeba è più divertente che fare i compiti di casa.

Новая версия Татоэбы позволит соединять людей и даже редактировать их!

- La nuova versione di Tatoeba consentirà il collegamento di persone, e anche di modificarle!
- La nuova versione di Tatoeba consentirà il collegamento di persone, e persino di modificarle!

М оскорбляет Д - и база данных Татоэбы становится на одно предложение лучше. Д оскорбляет М - и база данных Татоэбы становится на одно предложение лучше. Д и М квиты, и все остальные выигрывают.

M insulta D - il database di Tatoeba è migliore di una frase. D insulta M - il database di Tatoeba è migliore di una frase. D e M sono pari, e tutti gli altri vincono.

- Если вам скучно, можете помочь Татоэбе.
- Если тебе скучно, можешь принять участие в развитии Татоэбы.

Se sei annoiato puoi contribuire a Tatoeba.

Мы празднуем день Татоэбы 28 ноября, потому что это день, когда были добавлены турецкий, эсперанто и греческий языки.

Celebriamo il 28 novembre come il Tatoeba day perché è il giorno in cui sono stati aggiunti turco, esperanto e greco.

Том и его друзья из "Татоэбы" не смотрят матчи чемпионата мира по футболу, потому что спортивные комментаторы часто употребляют ненормативную или нестандартизированную лексику.

Tom ei suoi amici di "Tatoeba" non guardano le partite del campionato del mondo di calcio, perché i commentatori sportivi spesso utilizzano un lessico irregolare o non standard.

По правилам Татоэбы участникам рекомендуется добавлять предложения только на родном языке и/или переводить с языка, который они понимают, на свой родной язык. Причиной этому служит тот факт, что гораздо легче составлять естественно звучащие предложения на родном языке. Когда мы пишем не на своём родном языке, очень легко написать предложение, которое звучит странно. Убедитесь, что вы переводите предложение, только если вы точно знаете, что оно означает.

- Secondo gli orientamenti di Tatoeba, si raccomanda che i membri aggiungano solo frasi nella loro lingua madre e/o tradurre da una lingua che possano comprendere nella loro lingua madre. La ragione di questo è che è molto più facile formare frasi dal suono naturale nella propria lingua madre. Quando si scrive in una lingua diversa dalla nostra lingua madre, è molto facile da produrre frasi che suonano strane. Si prega di assicurarsi di tradurre la frase solo se si è sicuri di sapere cosa significa.
- Secondo gli orientamenti di Tatoeba, si raccomanda che i membri aggiungano solo frasi nella loro lingua madre e/o tradurre da una lingua che possano comprendere nella loro lingua madre. La ragione di questo è che è molto più facile formare frasi dal suono naturale nella propria lingua madre. Quando si scrive in una lingua diversa dalla nostra lingua madre, è molto facile da produrre frasi che suonano strane. Si prega di assicurarsi di tradurre la frase soltanto se si è sicuri di sapere cosa significa.
- Secondo gli orientamenti di Tatoeba, si raccomanda che i membri aggiungano solo frasi nella loro lingua madre e/o tradurre da una lingua che possano comprendere nella loro lingua madre. La ragione di questo è che è molto più facile formare frasi dal suono naturale nella propria lingua madre. Quando si scrive in una lingua diversa dalla nostra lingua madre, è molto facile da produrre frasi che suonano strane. Si prega di assicurarsi di tradurre la frase solamente se si è sicuri di sapere cosa significa.