Translation of "темно" in Hungarian

0.004 sec.

Examples of using "темно" in a sentence and their hungarian translations:

Темно.

- Ez sötét.
- Sötét.

Уже темно.

Már besötétedett.

Почему темно?

Miért van sötét?

Сейчас темно.

Sötét van.

Очень темно.

Nagyon sötét van.

Внутри темно.

Bent sötét van.

- На улице уже темно.
- Снаружи уже темно.

Kint már sötét van.

- На улице всё ещё темно.
- Снаружи ещё темно.
- На улице ещё темно.

- Még mindig sötét van odakint.
- Sötét van még kint.

Теперь так темно...

Már akkora a sötétség...

Было так темно.

Olyan sötét volt.

- Становилось темно.
- Темнело.

Besötétedett.

- Темнеет.
- Становится темно.

Sötétedik.

Было очень темно.

Nagyon sötét volt.

Уже почти темно.

Már majdnem sötét van.

В комнате темно.

Sötét van a szobában.

- На улице совсем темно.
- На улице темень.
- На улице темным-темно.
- Снаружи темным-темно.

Kint teljesen sötét van.

- На улице тьма кромешная.
- Снаружи совершенно темно.
- На улице темным-темно.
- Снаружи темным-темно.

Kint teljesen sötét van.

- На улице совсем темно.
- На улице темень.
- Снаружи совершенно темно.

Kint teljesen sötét van.

Под мостом было темно.

Sötét volt a híd alatt.

- Уже стемнело.
- Уже темно.

Már besötétedett.

В комнате было темно.

A szobában sötét volt.

В этой комнате темно.

Sötét van itt a szobában.

В лесу было темно.

Sötét volt az erdő.

На улице было темно.

Az utca sötét volt.

Для нас это слишком темно.

Az ember itt semmit sem lát.

В комнате было совершенно темно.

A szobában vaksötét volt.

- В комнате темно.
- Комната тёмная.

Sötét a szoba.

Но ближе к земле так темно...

De a földön uralkodó sötétségben...

В комнате было темно и холодно.

Sötét és hideg volt a szobában.

Слишком темно, чтобы можно было читать.

Túl sötét van ahhoz, hogy olvasni tudjak.

Солнце нырнуло за горизонт, и стало темно.

A Nap lemerült a horizont alá és besötétedett.

На Нептуне темно, холодно и очень ветрено.

A Neptunusz sötét, hideg és nagyon szeles.

Сейчас слишком темно, чтобы играть в бейсбол.

Már túl sötét van ahhoz, hogy labdázzunk.

Когда я пришёл домой, было уже совершенно темно.

Egészen sötét volt, amikor hazamentem.

- Эта комната очень тёмная.
- В этой комнате слишком темно.

Ez a szoba túl sötét.

- Было темно.
- Оно было тёмное.
- Оно было тёмного цвета.

Sötét volt.

В комнате было совершенно темно и ничего не было видно.

- Mivel a szobában vaksötét volt, egyáltalán semmit sem lehetett látni.
- Mivel a szobában vaksötét volt, semmit nem láttam.