Translation of "сломалось" in German

0.005 sec.

Examples of using "сломалось" in a sentence and their german translations:

Сломалось.

- Es ging kaputt.
- Es fiel auseinander.

- Не сломалось - не чини.
- Что не сломалось, не чини.

- Wenn es nicht kaputt ist, versuch nicht, es zu reparieren.
- Wenn es nicht kaputt ist, dann repariere es auch nicht!
- Was nicht kaputt ist, soll man nicht reparieren.

У меня сломалось сцепление.

Mir ist die Kupplung kaputtgegangen.

Здорово! Ничего не сломалось.

Welch ein Glück! Es ist nichts zerbrochen.

Не сломалось - не чини.

- Was nicht kaputt ist, soll man nicht reparieren.
- Wenn es nicht kaputt ist, repariere es nicht.

Что-то сломалось в моём моторе.

Irgendetwas in meinem Motor war kaputtgegangen.

- Отопление в общежитии сломалось.
- Отопление в общежитии вышло из строя.

Die Heizung im Studentenwohnheim ist kaputt.

- Не выкидывай его только потому, что он сломался.
- Не выкидывай её только потому, что она сломалась.
- Не выбрасывай его только потому, что он сломался.
- Не выбрасывай её только потому, что она сломалась.
- Не выбрасывайте его только потому, что он сломался.
- Не выбрасывайте её только потому, что она сломалась.
- Не выбрасывай его только потому, что оно сломалось.
- Не выбрасывайте его только потому, что оно сломалось.
- Не выкидывай его только потому, что оно сломалось.
- Не выкидывайте его только потому, что оно сломалось.
- Не выкидывайте его только потому, что он сломался.
- Не выкидывайте её только потому, что она сломалась.

Wirf das nicht weg, nur weil es kaputt ist!