Translation of "принадлежала" in German

0.011 sec.

Examples of using "принадлежала" in a sentence and their german translations:

- Исландия раньше принадлежала Дании.
- Раньше Исландия принадлежала Дании.

- Island gehörte früher zu Dänemark.
- Früher gehörte Island zu Dänemark.

Исландия принадлежала Дании.

Island gehörte zu Dänemark.

Исландия раньше принадлежала Дании.

Island gehörte früher zu Dänemark.

Эта гитара изначально принадлежала Тому.

Diese Gitarre gehörte ursprünglich Tom.

Никто не знал, кому принадлежала эта земля.

Niemand wusste, wem das Land gehörte.

Комната, в которой я живу, принадлежала раньше моему брату.

Das Zimmer, wo ich wohne, gehörte früher meinem Bruder.

Во время появления романа «Дракула» Трансильвания принадлежала не Румынии, а Австро-Венгрии.

Zur Zeit der Entstehung des Romans „Dracula“ gehörte Transsylvanien nicht zu Rumänien, sondern zu Österreich-Ungarn.

Она принадлежала ко второму поколению, рождённому после отмены рабства, когда ещё не было ни машин на дорогах, ни самолётов в небе, когда такие, как она, не имели права голоса по двум причинам: из-за женского пола и из-за цвета кожи.

Sie wurde gerade eine Generation nach der Sklaverei geboren, in einer Zeit, als es keine Autos auf der Straße und keine Flugzeuge am Himmel gab, als jemand wie sie aus zwei Gründen nicht wählen durfte, nämlich aufgrund des Geschlechts und der Hautfarbe.