Examples of using "получается" in a sentence and their german translations:
Schaffst du's?
Das funktioniert ziemlich gut.
- Es funktioniert gut.
- Es klappt gut.
Er hat damit keinen Erfolg.
Ich kann das nicht.
Du machst das sehr gut.
Das kannst du aber gut.
Aber immerhin funktioniert es.
Doch nicht immer gelingt das.
Ich kann das nicht.
Von nichts kommt nichts.
- Du bist nicht schlecht darin.
- Sie sind nicht schlecht darin.
- Ihr seid nicht schlecht darin.
Tom ist gut darin.
Hundert Dekaden ergeben ein Millennium.
Sie kann das sehr gut.
Das kannst du aber gut.
Es endet damit, mehr Ansichten zu bekommen.
Das funktioniert nicht. Mir ist immer noch kalt.
Man kann länger den Atem anhalten.
Wir bilden ein wirklich gutes Team.
Tom ist sehr gut darin, Insekten zu fangen.
Ich schaffe es nicht, die Tür zu öffnen.
Maria kriegt die Tür nicht auf.
Warum gelingt mir nichts?
Diesmal schaffe ich es nicht.
- Du kannst das besser als ich.
- Ihr könnt das besser als ich.
- Sie können das besser als ich.
So viele Informationen kann ich nicht aufnehmen.
Er ist in allem erfolgreich.
Es gelingt mir nicht, durch die Nase zu atmen.
Mischen der drei Grundfarben erzeugt Schwarz.
Mit billigem Fleisch kann man keine gute Suppe kochen.
- Ich bekomme diese Flasche nicht auf.
- Es gelingt mir nicht, diese Flasche zu öffnen.
- Ich schaffe es nicht, diese Flasche zu öffnen.
Tom kann das Quaken der Frösche gut imitieren.
Diesmal schaffe ich es nicht.
Es gelingt mir nicht, das Eiklar steif zu schlagen.
Das ist es, worin du gut bist.
Wenn man sich beklagt, isoliert man sich in Folge
Warum kommst du immer zu spät?
Sie ist besser darin als ich.
Tom kann das besser als ich.
- Jetzt stellt sich heraus, dass niemand schuld ist.
- Jetzt ist also niemand schuld.
- Jetzt ist es also die Schuld von niemandem.
Es gelingt mir nicht gut, meine Gedanken auszudrücken.
wird nicht so viele bekommen Klicks müssen angepasst werden
Mir reicht’s. Ich schaffe es nicht. Ich geb’s auf.
Mir gelingt nichts.
- Wie kommt es, dass du immer so voller Energie bist?
- Wie kommt es, dass Sie immer so voller Energie sind?
Tom ist gut darin.
In diesen Fledermäusen war immer ein Virus, warum es sich jetzt herausstellt
Von nichts kommt nichts.
Sie haben keinen Erfolg, das zu tun.
Ich gelingt mir nicht, Tom zu wecken, sosehr ich mich auch bemühe.
- Sie kann ihn gut nachmachen.
- Sie kann ihn gut imitieren.
Tom schlägt sich sehr gut.
Aus Lügen, die wir glauben, werden Wahrheiten, mit denen wir leben.
Unser Kind kann "Kinpiragobo" nicht sagen und sagt stattdessen immer "Kinpirabogo".
„Das kannst du aber gut.“ – „Ich mache das nicht zum ersten Mal.“
Und ich komme eigentlich kaum noch vorwärts.
Ich dachte, sie wäre nützlich, aber so wie es aussieht, wären wir ohne sie besser dran.
- Ich bekomme diese Flasche nicht auf.
- Es gelingt mir nicht, diese Flasche zu öffnen.
- Ich schaffe es nicht, diese Flasche zu öffnen.
Ich kann nicht schlafen.
Sie kann sehr gut seitwärts einparken.
- Männer sind darin besser als Frauen.
- Männer eignen sich besser dafür als Frauen.
- Männer können das besser als Frauen.
Nimm in beide Hände jeweils einen Bleistift und zeichne mit der rechten einen Kreis, mit der linken aber ein Dreieck. Gelingt dir das?
Von nichts kommt nichts.
- Was auch immer er macht, macht er gut.
- Was er auch tut, das tut er gut.
Hast du ein Problem damit?
Ich kann wegen meiner Magenschmerzen nicht einschlafen.
Du bist nicht gut darin.
„Wir haben uns ja lange nicht gesehen, Tom! Hast du etwas zugenommen?“ – „Ja, in letzter Zeit komme ich überhaupt nicht dazu, mich zu bewegen.“
Wie kannst du so gut zeichnen? Ich konnte das nie.
Tom ist nicht besonders gut im rückwärts Einparken.
Aus irgendeinem Grunde funktioniert das nicht.
Der 14. März 2015 wird nach dem amerikanischen Datumsformat in Ziffern 3/14/15 geschrieben. Das sind die ersten fünf Stellen von 𝜋 = 3,1415..., eine Übereinstimmung, die alle hundert Jahre nur ein einziges Mal eintritt!
Niemand sollte Türkisch (Japanisch, Chinesisch, Spanisch usw.) beherrschen müssen, um zu verstehen, was da auf Russisch geschrieben steht. Es ist wichtig, dass ein Satz natürlich klingt und verständlich ist. Ob die Übersetzung dem Original entspricht, ist eine andere Frage. Wenn es nicht gelingt, natürlich und verständlich den Sinn wiederzugeben, ist es besser, den Satz gar nicht erst zu übersetzen.