Examples of using "опоздаю" in a sentence and their german translations:
- Ich denke, ich werde mich verspäten.
- Ich werde mich wohl verspäten.
Ich werde zu spät kommen.
Ich komme zu spät zum Unterricht!
Ich komme zu spät zur Sitzung!
Ich werde ein bisschen später ankommen.
Ich werde mich nicht verspäten.
Ich werde mich wahrscheinlich verspäten.
- Ich denke, ich werde mich verspäten.
- Ich werde mich wohl verspäten.
- Ich glaube, ich werde etwas zu spät kommen.
- Ich denke, ich werde mich verspäten.
- Ich werde mich wohl verspäten.
Ich komme zu spät zur Arbeit.
Ich werde zu spät zur Schule kommen!
Ich werde mich wahrscheinlich verspäten.
Ich versichere Ihnen, dass ich nicht zu spät komme.
Vielleicht verspäte ich mich zum Abendessen.
Ich komme möglicherweise ein bisschen zu spät.
Ich sagte Tom, dass ich mich verspäten würde.
Ich muss mich beeilen, sonst werde ich mich verspäten.
Ich habe Mary angerufen, um ihr zu sagen, dass ich später käme.
Tut mir leid! Ich werde mich um zehn Minuten verspäten.
Entschuldige! Ich werde wohl um die zwanzig Minuten zu spät kommen.
Falls ich meinen Zug verpasse, nehme ich den Bus.
Ich fürchtete zu spät zu sein.
- Ich komme vielleicht ein paar Minuten später.
- Ich komme vielleicht ein paar Minuten zu spät.
- Eventuell werde ich ein paar Minuten später kommen.
Entschuldige, ich habe verschlafen. Ich komme eine halbe Stunde später.
Sollte ich mich aus irgendeinem Grund verspäten, dann wartet bitte nicht auf mich!
Es tut mir leid, aber ich werde verspätet kommen, ich stecke im Verkehr fest!
Ich verspreche, dass ich mich nie wieder verspäten werde.
Ich werde ausgeschimpft, wenn ich zu spät komme!
Ich werde ausgeschimpft, wenn ich zu spät komme!
Wieso hat der Wecker nicht geklingelt, obwohl ich ihn gestellt hab? Jetzt komm ich garantiert zu spät.
Wieso hat der Wecker nicht geklingelt, obwohl ich ihn gestellt hab? Jetzt komm ich garantiert zu spät.
Ich fass’ es nicht: mein Fahrrad ist verschwunden! Ob es wohl jemand geklaut hat? Ich komme doch zu spät zum Unterricht!