Translation of "объявления" in German

0.003 sec.

Examples of using "объявления" in a sentence and their german translations:

Объявления Facebook, объявления YouTube,

Facebook-Anzeigen, Sie tun YouTube-Anzeigen,

Объявления Facebook и объявления Google

Facebook-Anzeigen und Google-Anzeigen

использует объявления.

verwendet Anzeigen.

- Свадебные объявления, вы их отправили?
- Свадебные объявления, ты их отправил?
- Свадебные объявления, ты их отправила?

- Haben Sie die Hochzeitsankündigungen verschikt?
- Hast du die Hochzeitsankündigungen verschikt?

объявления, создание ссылок, хорошо?

Anzeigen, Linkaufbau, okay?

Объявления — самая правдивая часть газеты.

Die Anzeigen sind der wahrhaftigste Teil einer Zeitung.

каждый квартал используют объявления Gmail

jedes einzelne Quartal nutzen Google Mail-Anzeigen

Все объявления на странице два,

Alle Einträge auf der zweiten Seite,

«тратить деньги на платные объявления?

"Geld für bezahlte Werbung ausgeben?

или объявления Twitter в этих регионах.

oder Twitter-Anzeigen in diesen Regionen.

вы можете Объявления Facebook и Youtube.

Sie können dies mit Hilfe von skalieren Facebook- und Youtube-Anzeigen

просто разместите объявления в своих видео.

Platziere nur Anzeigen in deinen Videos.

Объявления Facebook имеют тенденцию конвертироваться лучше

Und Facebook-Anzeigen neigen dazu, besser zu konvertieren

И, просто разместив объявления на своих видео,

Und indem Sie nur Anzeigen in Ihre Videos einfügen,

В C и C++ крайне важны объявления переменных.

Die Deklaration von Variablen ist in C und C++ sehr wichtig.

потому что это действительно дешево делать объявления в Facebook

weil es wirklich ist günstig für Facebook-Anzeigen

Объявления Gmail растут в доходы, все больше и больше людей

Google Mail-Anzeigen werden immer größer Einkommen, mehr und mehr Menschen

потому что у вас нет деньги, потраченные на платные объявления.

weil du nicht hast Geld für bezahlte Werbung ausgeben.

Мне нравится, о, позволь мне положить объявления по всей моей работе,

Ich bin wie, oh lass mich sagen Anzeigen auf meiner Jobbörse,