Translation of "невинность" in German

0.029 sec.

Examples of using "невинность" in a sentence and their german translations:

- Невинность - это прекрасная штука.
- Невинность - это прекрасно.

Unschuld ist eine schöne Sache.

Я - сама невинность.

Ich bin vollkommen unschuldig.

- Не строй из себя невинность.
- Не разыгрывай из себя невинность.

- Tu nicht so, als wärest du unschuldig!
- Tut nicht so, als wäret ihr unschuldig!
- Tun Sie nicht so, als wären Sie unschuldig!

Невинность - это прекрасная штука.

Unschuld ist eine schöne Sache.

Она разыгрывает оскорбленную невинность.

Sie spielt die beleidigte Leberwurst.

Твои румяные щеки излучают невинность.

Deine roten Wangen strahlen Unschuld aus.

Не строй из себя невинность.

- Tu nicht so, als wärest du unschuldig!
- Tut nicht so, als wäret ihr unschuldig!
- Tun Sie nicht so, als wären Sie unschuldig!

- Не изображай невинность.
- Не прикидывайся паинькой.

Tu nicht so unschuldig!

- Не строй из себя невинность.
- Не строй из себя невинного!
- Не строй из себя невинную!

- Tu nicht so, als wärest du unschuldig!
- Tut nicht so, als wäret ihr unschuldig!
- Tun Sie nicht so, als wären Sie unschuldig!

- Нельзя и рыбку съесть, и косточкой не подавиться.
- Нельзя съесть свой пирог и в тоже время сохранить его.
- Один пирог два раза не съешь.
- Нельзя и невинность соблюсти, и капитал приобрести.

Man kann seinen Kuchen nicht gleichzeitig aufheben und essen.