Translation of "исполнилось" in German

0.015 sec.

Examples of using "исполнилось" in a sentence and their german translations:

- Твоё желание исполнилось.
- Ваше желание исполнилось.

- Dein Wunsch ist in Erfüllung gegangen.
- Dein Wunsch erfüllte sich.
- Dein Wunsch wurde wahr.

Ей исполнилось шестнадцать.

- Sie ist 16 geworden.
- Sie ist 16 Jahre alt geworden.

Ему исполнилось шестнадцать.

- Er ist 16 geworden.
- Er ist 16 Jahre alt geworden.

Тому исполнилось тридцать.

Tom ist dreißig geworden.

Твоё желание исполнилось.

Dein Wunsch wurde wahr.

Ваше желание исполнилось?

Wurde dein Wunsch erfüllt?

Ему исполнилось шестнадцать лет.

Er ist 16 Jahre alt geworden.

Моё желание наконец исполнилось.

Mein Wunsch ist endlich wahr geworden.

Ей исполнилось шестнадцать лет.

- Sie ist 16 geworden.
- Sie ist 16 Jahre alt geworden.

Бедняжке едва исполнилось 18.

- Das arme Mädchen war kaum achtzehn.
- Das bedauernswerte Mädchen war kaum achtzehn.

Тому только исполнилось тридцать.

Tom ist gerade dreißig Jahre alt geworden.

Ей только что исполнилось 12.

Sie ist gerade zwölf geworden.

Ей только что исполнилось двадцать.

Sie ist gerade zwanzig geworden.

Мне только что исполнилось двадцать.

Ich bin gerade 20 geworden.

Сегодня мне исполнилось четыре года.

- Heute werde ich vier.
- Heute werde ich vier Jahre alt.

Сегодня тебе исполнилось четыре года.

Heute wirst du vier Jahre alt.

Мне исполнилось тринадцать в 2003.

Im Jahr 2003 wurde ich 13.

- Мне стукнуло двадцать.
- Мне исполнилось двадцать.

Ich bin zwanzig geworden.

- Твоё желание сбылось?
- Твоё желание исполнилось?

Wurde dein Wunsch erfüllt?

- Мюриэл сейчас 20.
- Мюриэл сейчас 20 лет.
- Мюриэль исполнилось двадцать.
- Мюриелю сегодня исполнилось 20 лет.

Muiriel ist jetzt 20.

С днём рождения! Кстати, сколько тебе исполнилось?

Alles Gute zum Geburtstag! Wie alt bist du eigentlich geworden?

- У меня есть сын, которому только что исполнилось три.
- У нас есть сын, которому только что исполнилось три.

Ich habe einen Sohn, der gerade drei geworden ist.

- Ему было семьдесят лет.
- Ему исполнилось семьдесят лет.

Er wurde siebzig Jahre alt.

В этот день исполнилось моё самое большое желание.

Heute ist mein größter Wunsch in Erfüllung gegangen.

- Ему было восемьдесят лет.
- Ему исполнилось восемьдесят лет.

Er wurde achtzig Jahre alt.

Моей бабушке со стороны отца исполнилось сто лет.

Meine Großmutter väterlicherseits ist hundert geworden.

В тот день мне исполнилось двадцать три года.

An diesem Tag wurde ich 23 Jahre alt.

- Тому было девяносто лет.
- Тому исполнилось девяносто лет.

Tom wurde neunzig Jahre alt.

У меня есть сын, которому только что исполнилось три.

Ich habe einen Sohn, der gerade drei geworden ist.

У нас сегодня важный день - дедушке исполнилось 90 лет!

Bei uns ist heute ein wichtiger Tag: unser Opa ist 90 Jahre alt geworden!

У Тома есть сын, которому только что исполнилось три года.

Tom hat einen Sohn, der gerade drei geworden ist.

Андрей, в этом году тебе исполнилось 28, не так ли?

Du bist dieses Jahr 28 geworden, Andrew, stimmt's?

Мне только исполнилось 20, когда мой отец попал в больницу с инсультом.

Als ich gerade zwanzig geworden war, wurde mein Vater mit einem Schlaganfall ins Krankenhaus eingeliefert.

- Ваше желание исполнилось?
- Ваше желание было исполнено?
- Твоё желание сбылось?
- Ваше желание сбылось?

- Wurde dein Wunsch erfüllt?
- Ist ihr Wunsch in Erfüllung gegangen?
- Ist dein Wunsch in Erfüllung gegangen?

- Моему отцу всего лишь пятнадцать лет.
- Моему отцу исполнилось только что пятнадцать лет.

- Mein Vater ist erst fünfzehn.
- Mein Vater ist erst fünfzehn Jahre alt.

Хотя Тому только что исполнилось 40, я не думаю, что он сдает свои позиции.

- Tom hatte zwar gerade seinen vierzigsten Geburtstag, ich glaube aber nicht, dass er auf dem absteigenden Ast ist.
- Tom hatte zwar gerade seinen vierzigsten Geburtstag, ich glaube aber nicht, dass er seine besten Jahre schon hinter sich hat.

К тому времени как Тому исполнилось тринадцать лет, он уже мог говорить на трёх языках.

Mit 13 Jahren beherrschte Tom bereits drei Sprachen.

- Том начал заниматься боксом с двенадцати лет.
- Том начал брать уроки бокса, когда ему исполнилось двенадцать.

Tom fing an, Boxstunden zu nehmen, als er zwölf wurde.

Несмотря на то что ему уже исполнилось двадцать, он по-прежнему слишком стеснителен, чтобы разговаривать с девушками.

Obwohl er bereits zwanzig geworden ist, ist er immer noch zu schüchtern, um mit Mädchen zu reden.

- Блин, 25 лет исполнилось. Ну не жесть? Это ж 30, если округлить!
- Ох, мне уже 25. Это ведь ужасно, не так ли? Если округлить, то мне вообще 30!

Was mache ich nur? Jetzt bin ich 25! Ist das nicht schrecklich? Wenn ich das aufrunde, ist das eine 30!