Translation of "господин" in German

0.007 sec.

Examples of using "господин" in a sentence and their german translations:

- Господин, умерьте пыл!
- Господин, умерьте темперамент!

Mein Herr, bezähmen Sie ihr Temperament!

- Приехал господин Смит.
- Господин Смит приехал.

Herr Schmidt ist angekommen.

- Господин Смит пришёл.
- Пришёл господин Смит.

Herr Smith kam.

- Господин — канадский экономист.
- Этот господин — экономист из Канады.

Der Herr ist ist ein kanadischer Wirtschaftswissenschaftler.

Это господин Смит.

Das ist Herr Schmidt.

Кто этот господин?

Wer ist dieser Herr?

Это господин Ясуда.

- Das ist Herr Yasuda.
- Das ist Frau Yasuda.

Господин Накамура дома?

Ist Herr Nakamura zu Hause?

Это господин Педро.

Das ist Herr Pedro.

Господин Като — учитель.

Herr Kato ist Lehrer.

Господин Смит пришёл.

Herr Smith kam.

Господин Браун — врач?

Ist Herr Braun Arzt?

Пришёл господин Смит.

Herr Smith kam.

- Господин Уайт отправился в Индию.
- Господин Вайт уехал в Индию.

Herr Weiß ist nach Indien gegangen.

- Господин Хираяма - очень хороший учитель.
- Господин Хираяма - очень хороший преподаватель.

Herr Hirayama ist ein sehr guter Lehrer.

- Господин Горбачёв, сломайте эту стену!
- Господин Горбачёв, снесите эту стену!

- Herr Gorbatschow, reißen Sie diese Mauer nieder!
- Herr Gorbatschow, reißen Sie diese Mauer ein!

- Этот высокий мужчина - господин Смит.
- Этот высокий человек - господин Смит.

Dieser große Mann ist Herr Smith.

Господин Уайт — либеральный политик.

Herr White ist ein liberaler Politiker.

Господин Смит - хороший учитель.

Herr Smith ist ein guter Lehrer.

Господин Смит - её знакомый.

- Herr Schmidt ist ein Bekannter von ihr.
- Herr Smith ist ein Bekannter von ihr.

Господин Тацуя торгует зерновыми.

Herr Tatsuya handelt mit Getreide.

Господин Дюпон - выдающийся скрипач.

Herr Smith ist ein hervorragender Geiger.

Господин Браун - торговец шерстью.

Herr Braun ist Wollhändler.

Господин Фудзивара сейчас дома?

Ist Herr Fujiwara gerade zu Hause?

Ну просто господин Всезнайка.

Er ist einfach ein Klugscheißer.

В чём дело, господин?

Was ist los, Sir?

Здравствуйте, вы господин Огава?

Hallo? Spricht dort Herr Ogawa?

Господин Шмидт сейчас дома?

Ist Herr Schmidt jetzt zu Hause?

Господин Сузуки - выдающийся учёный.

Herr Suzuki ist ein hervorragender Wissenschaftler.

Вы ошибаетесь, господин профессор.

Sie irren sich, Herr Professor.

Господин Хасимото завёл двигатель.

- Herr Haschimoto hat die Maschine gestartet.
- Hr. Hashimoto ließ den Motor an.

Господин Джексон преподает французский.

Herr Jackson bringt uns Französisch bei.

Что сказал этот господин?

Was sagte der Mann?

Это последний поезд, господин.

Dies ist der letzte Zug, mein Herr.

Господин Грин - учитель истории.

Herr Green ist Geschichtslehrer.

Телефон неисправен, господин Тамори.

- Das Telefon ist defekt, Herr Tamori.
- Das Telefon geht nicht, Herr Tamori.

Господин Гримм - преподаватель истории.

Herr Grimm ist ein Geschichtslehrer.

- Господин Мейлер останется здесь до завтра.
- Господин Мэйлер останется здесь до завтра.

Herr Mailer wird bis morgen hier bleiben.

Господин Ито — очень образованный человек.

Herr Ito ist ein hochgebildeter Mann.

Господин Вайт примерно мой ровесник.

Herr White hat ungefähr mein Alter.

Господин Томас сможет решить проблему.

Herr Thomas wird das Problem lösen können.

Господин Танака выглядит очень богатым.

Herr Tanaka scheint sehr reich zu sein.

Покойный господин Шмидт был врачом.

Der verstorbene Herr Schmidt war Arzt.

Господин, заполните, пожалуйста, эту форму.

Mein Herr, füllen Sie bitte dieses Formular aus.

Господин Браун ищет свои очки.

- Herr Brown sucht nach seiner Brille.
- Herr Brown sucht seine Brille.

Господин Уилсон гордится своим домом.

Herr Wilson ist stolz auf sein Haus.

Господин Като преподает нам английский.

- Mr. Kato lehrt uns Englisch.
- Herr Katō unterrichtet uns im Englischen.

Господин Смит преподает мне английский.

Herr Smith bringt mir Englisch bei.

Господин Браун преподаёт нам английский.

Herr Braun bringt uns Englisch bei.

Господин Судзуки преподаёт нам английский.

Herr Suzuki bringt uns Englisch bei.

Господин Грин, Вас к телефону.

Herr Grün, Telefon!

Здравствуй, друг! Где твой господин?

Hallo Freund, wo ist dein Anführer?

Господин Спенсер работает в магазине.

Herr Spencer arbeitet in einem Geschäft.

Господин Крауч, что вы делаете?

Herr Crouch, was machen Sie?

Господин Горбачёв, сломайте эту стену!

Herr Gorbatschow, reißen Sie diese Mauer nieder!

Похоже, господин Танака сдал экзамен.

Herr Tanaka scheint die Prüfung bestanden zu haben.

Пожалуйста, выйдите из машины, господин.

- Steigen Sie bitte aus dem Wagen!
- Steigen Sie bitte aus dem Wagen, mein Herr!

Господин Браун имеет четверых детей.

Herr Braun hat vier Kinder.

Этот господин очень известный пианист.

Der Herr ist ein sehr bekannter Pianist.

- Господин Икеда хотел бы купить новую машину.
- Господин Икеда хотел бы купить новый автомобиль.

Herr Ikeda möchte ein neues Auto kaufen.

Некто господин Маркони хочет Вас видеть.

- Ein Herr Marconi möchte zu Ihnen.
- Ein Herr Marconi will Sie sehen.

Господин Смит живёт сейчас в Киото.

- Mr. Smith lebt jetzt in Kyōto.
- Herr Schmidt lebt jetzt in Kyōto.

Господин Икеда хочет купить новую машину.

Herr Ikeda will sich ein neues Auto kaufen.

Господин доктор, у меня болит живот.

Ich habe Bauchweh, Herr Doktor.

Господин Икэда хочет купить новую машину.

Herr Ikeda will sich ein neues Auto kaufen.

Некто господин Миллер хочет вас видеть.

- Ein Herr Miller möchte zu Ihnen.
- Ein Herr Miller will Sie sehen.

Господин Ван учит нас китайскому языку.

Herr Wang bringt uns Chinesisch bei.

Господин Джонс родился в Соединённых Штатах.

Herr Jones wurde in den Vereinigten Staaten geboren.

Некий господин Ито хочет Вас видеть.

Ein Herr Ito will Sie sehen.

Пойдите посмотрите, дома ли господин Уилсон.

Geh, guck mal nach, ob Herr Wilson zu Hause ist.

К тебе пришёл некий господин Смит.

Ein gewisser Herr Smith ist hier und will Sie sprechen.

Господин с двумя дамами собирались уезжать.

Ein Herr und zwei Damen waren im Begriff abzureisen.

Господин Ямада отвечает за отдел кадров.

Herr Yamada ist der Leiter der Personalabteilung.

Чем я могу вам помочь, господин?

Wie kann ich Ihnen heute helfen, mein Herr?

Господин Мейлер останется здесь до завтра.

Herr Mailer wird bis morgen hier bleiben.

Господин Танака - наш учитель английского языка.

Herr Tanaka ist unser Englischlehrer.

Тебя ждёт какой-то господин Сато.

Ein Herr Sato wartet auf dich.

Вас ждёт какой-то господин Сато.

Ein Herr Sato wartet auf Sie.

Господин Джонсон старше, чем я думал.

Herr Johnson ist älter, als ich dachte.