Translation of "бросился" in German

0.003 sec.

Examples of using "бросился" in a sentence and their german translations:

Том бросился догонять Мэри.

Tom rannte, um Maria einzuholen.

Врач бросился к пациенту.

Der Arzt rannte zu seinem Patienten.

Том бросился на меня.

Tom warf sich auf mich.

Том бросился ей на помощь.

Tom eilte ihr zu Hilfe.

- Том бросился наверх.
- Том помчался наверх.

- Tom eilte die Treppe hinauf.
- Tom eilte nach oben.

Чтобы спасти свою честь, Том бросился на меч.

Tom stürzte sich, um seine Ehre zu retten, in sein Schwert.

Когда он бросился вперед, его помощники выхватили у него лестницу,

Als er vorwärts eilte, nahmen seine Adjutanten die Leiter von sich,

Ему было всего тридцать четыре, когда он бросился под поезд.

Er war erst vierunddreißig Jahre alt, als er sich vor einen Zug warf.

Хардрада бросился в самую гущу битвы, без брони, держа свой меч

Hardrada warf sich ungepanzert in die Mitte des Kampfes und schwang sein Schwert mit

Том запер дверь в свою комнату, бросился на кровать и горько заплакал. Он не хотел, чтобы другие его таким видели.

Tom schloss sich in seinem Zimmer ein, warf sich aufs Bett und weinte bitterlich. Er wollte nicht, dass ihn andere so sähen.

- Он приблизился и упал на колени.
- Он подошёл и упал на колени.
- Он подошёл и бросился на колени.
- Он подошёл и опустился на колени.
- Он подошёл и встал на колени.

Er näherte sich und fiel auf seine Knie.