Translation of "меч" in German

0.007 sec.

Examples of using "меч" in a sentence and their german translations:

- Дай мне меч.
- Дайте мне меч.

- Gib mir das Schwert.
- Geben Sie mir das Schwert.
- Gebt mir das Schwert.

- Я хочу такой меч!
- Хочу такой меч!

Ich möchte ein Schwert wie dieses!

Я хочу меч!

- Ich will ein Schwert.
- Ich möchte ein Schwert.
- Ich will ein Schwert!

Дайте мне меч.

- Gib mir das Schwert.
- Geben Sie mir das Schwert.
- Gebt mir das Schwert.

Том обнажил меч.

Tom zog sein Schwert.

Это Меч Ориона.

Das ist das Schwert des Orion.

Я точу мой меч.

Ich schärfe mein Schwert.

Том обнажил свой меч.

Tom zog sein Schwert aus der Scheide.

Том опустил свой меч.

Tom senkte sein Schwert.

Язык - это обоюдоострый меч.

Die Zunge ist ein zweischneidiges Schwert.

Мой меч — моя жизнь.

Mein Schwert ist mein Leben.

Дай мне мой меч.

Gib mir mein Schwert.

Дай мне свой меч.

Gib mir dein Schwert.

- Все, взявшие меч, мечом погибнут.
- Поднявший меч, от меча и погибнет.

Wer zum Schwert greift, der soll durchs Schwert umkommen.

Он выковал меч из стали.

Er schmiedete den Stahl und fertigte ein Schwert an.

Он купил щит и меч.

Er hat sich einen Schild und ein Schwert gekauft.

Все, взявшие меч, мечом погибнут.

So jemand mit dem Schwert tötet, der muss mit dem Schwert getötet werden.

Поднявший меч от меча и погибнет.

- Wer mit dem Schwert lebt, wird durch das Schwert sterben.
- Wer durch das Schwert lebt, wird durch das Schwert sterben.

Смотрите, перед нами просто стена меч-травы.

Vor uns liegt eine Wand aus Sauergras-Pflanzen.

Вам выбирать маршрут: меч-трава или болото?

Du wählst die Route. Sauergras oder Sumpf?

Такая меч-трава распространена по всей Центральной Америке.

Sauergras dieser Art findet man überall in Südamerika.

дает ему свой меч, чтобы присягнуть на верность.

gibt ihm sein Schwert, um die Treue zu schwören.

Чтобы спасти свою честь, Том бросился на меч.

Tom stürzte sich, um seine Ehre zu retten, in sein Schwert.

Ко дню рождения Тома Мэри купила ему световой меч.

Maria hat Tom zum Geburtstag ein neues Lichtschwert gekauft.

Хардрада бросился в самую гущу битвы, без брони, держа свой меч

Hardrada warf sich ungepanzert in die Mitte des Kampfes und schwang sein Schwert mit

- Плохое слово ранит сильнее, чем острый меч.
- Слово пуще стрелы разит.

Dorn und Distel stechen sehr, falsche Zungen noch viel mehr.

Легенда гласит, что он получил свой меч из рук самих богов.

Der Legende nach soll sein Schwert er von den Göttern selbst empfangen haben.

Мой меч может быть тупой, но для такого, как ты, это больше, чем достаточно.

Mein Schwert mag stumpf sein, aber für jemanden wie dich reicht es allemal.