Translation of "Подход" in German

0.015 sec.

Examples of using "Подход" in a sentence and their german translations:

Это новый подход.

Das ist ein neuer Ansatz.

Это хороший подход.

Das ist ein guter Ansatz.

Это верный подход.

Das ist ein guter Ansatz.

Мне нравится подход Тома.

Toms Herangehensweise gefällt mir.

Это абсолютно американский подход.

Das ist eine gänzlich amerikanische Herangehensweise.

Просто проявляйте творческий подход.

Einfach kreativ werden.

Подход, применяемый для изучения мозга ребенка,

Unser Ansatz zum Studium der Babygehirne

Но потом я изменила подход к обучению.

Doch dann änderte ich meine Lernweise.

Первый подход - предположим, что у вас есть

Der erste Ansatz ist, sagen wir, Sie haben

Другой подход к проблемам деловой жизни предлагает этика долга.

Ein weiterer Ansatz für die Probleme des Geschäftslebens bietet die Ethik der Pflicht.

Мы начали тестировать этот подход в центре одной из европейских столиц,

Seit Kurzem testen wir diese Idee in einer europäischen Hauptstadt,

Дамы и господа, это всё означает, что к безумию есть подход.

Somit, meine Damen und Herren, hat der Wahnsinn also Methode.

и методичный подход Ланна к дому обеспечили окончательную победу… дорогой ценой.

und sein methodischer Ansatz von Haus zu Haus sorgten für den endgültigen Sieg… zu einem hohen Preis.

Одна компания отличается от другой, и при рассмотрении каждой проблемы необходим открытый и гибкий подход.

Jedes Unternehmen ist anders und jedes Problem muss mit einem offenen und flexiblen Ansatz untersucht werden.